Alberto Rabagliati - C'È Una Casetta Piccina - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Rabagliati - C'È Una Casetta Piccina - Remastered




C'È Una Casetta Piccina - Remastered
There Is a Small Cottage - Remastered
C'è una casetta piccina (Sposi)
There is a small cottage (Newlyweds)
C'e' una casetta piccina sbocciata tra fior
There is a small cottage blooming among flowers
Dove si attende soltanto che giunga l'amor
Where it waits only for love to come
Come una piccola fata tu darle vita saprai
Like a small fairy, you will know how to give it life
Della casetta incantata la gioia sarai
You will be the joy of the enchanted cottage
Sposi
Newlyweds
Oggi s'avvera il sogno e siamo sposi
Today the dream comes true and we are newlyweds
S'apre la nuova vita nostra
Our new life begins
E piu' gioiosi radiosi verranno i
And more joyful and radiant will come the days
In una soffusa aurora di tenera dolce pace
In a soft dawn of tender and sweet peace
Sposi oggi s'avvera il sogno e siamo sposi
Newlyweds, today the dream comes true and we are newlyweds
Tutto risplende a noi d'intorno e luminosi
Everything shines around us and bright
Ci sembran perfino fior
Even the flowers seem like flowers to us
Sposi siamo alfin mio dolce amor
Newlyweds we are at last, my sweet love
La nostra radio un'amica fedele sarà
Our radio will be a faithful friend
Che con il mondo lontano riunirci potrà
That can reunite us with the distant world
La porta noi chiuderemo
We will close the door
Quando la sera verrà
When evening comes
Presso alla radio staremo, che felicità...
We will stay by the radio, what happiness...
Sposi! Oggi s'avvera il sogno e siamo sposi!
Newlyweds! Today the dream comes true and we are newlyweds!
Tutto risplende a noi d'intorno
Everything shines around us
E luminosi ci sembran persino i fior
And even the flowers seem bright to us
Sposi siamo alfin, mio dolce amor...
Newlyweds we are at last, my sweet love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.