Paroles et traduction Alberto Rabagliati - Oh mia bela madunina
Oh mia bela madunina
Oh my beautiful Madunina
A
diesen
la
canzon
la
nass
a
Napuli
This
song
was
born
in
Naples
E
francament
g′han
minga
tutti
i
tort
And
frankly,
they're
not
entirely
wrong
Surriento,
Margellina
tucc'i
popoli
Sorrento,
Margellina,
all
the
people
I
avran
cantà
on
milion
de
volt
They
will
have
sung
a
million
times
Mi
speri
che
se
offendera
nissun
I
hope
that
no
one
will
be
offended
Se
parlom
un
cicin
anca
de
num
If
we
talk
a
little
bit
about
us
too
O
mia
bela
Madunina
che
te
brillet
de
lontan
Oh
my
beautiful
Madunina,
you
who
shine
from
afar
Tuta
d′ora
e
piscinina,
ti
te
dominet
Milan
All
of
gold
and
so
small,
you
dominate
Milan
Sota
a
ti
se
viv
la
vita,
se
sta
mai
coi
man
in
man
Underneath
you,
life
is
lived,
you
never
stand
idly
by
Canten
tucc
"lontan
de
Napoli
se
moeur"
They
all
sing
"far
from
Naples,
you
die"
Ma
po'
i
vegnen
chi
a
Milan
But
then
they
come
here
to
Milan
Ades
ghè
la
canzon
de
Roma
magica
Now
there's
a
song
about
magical
Rome
De
Nina
er
Cupolone
e
Rugantin
About
Nina,
the
Cupolone,
and
Rugantino
Se
sbaten
in
del
tever,
roba
tragica
They
crash
into
the
Tiber,
a
tragic
affair
Esageren,
me
par
on
cicinin
They
exaggerate,
it
seems
to
me
a
little
bit
Sperem
che
vegna
minga
la
mania
Let's
hope
that
the
craze
doesn't
come
De
metes
a
cantà
"Milano
mia"
Of
starting
to
sing
"My
Milan"
O
mia
bela
Madunina
che
te
brillet
de
lontan
Oh
my
beautiful
Madunina,
you
who
shine
from
afar
Tuta
d'ora
e
piscinina,
ti
te
dominet
Milan
All
of
gold
and
so
small,
you
dominate
Milan
Sota
a
ti
se
viv
la
vita,
se
sta
mai
coi
man
in
man
Underneath
you,
life
is
lived,
you
never
stand
idly
by
Canten
tucc
"lontan
de
Napoli
se
moeur"
They
all
sing
"far
from
Naples,
you
die"
Ma
po′
i
vegnen
chi
a
Milan
But
then
they
come
here
to
Milan
Si
vegni
senza
paura,
num
ve
songaremm
la
man
Come
without
fear,
we
won't
bite
your
hand
Tucc
el
mond
a
l′è
paes
e
semm
d'accord
The
whole
world
is
a
village,
and
we
agree
Ma
Milan,
l′è
on
gran
Milan!
But
Milan,
it's
a
great
Milan!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni D'anzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.