Alberto Rabagliati - Tu musica divina - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Rabagliati - Tu musica divina - Remastered




Tu musica divina - Remastered
Tu musica divina - Remastered
La carezza del vento
The caress of the wind
Il profumo dei fior
The fragrance of flowers
Un lontano lamento prende il mio cuor
A distant lament takes my heart
È una musica il sole
The sun is music
è una musica il mar
the sea is music
Quando l'anima sento vibrar
When I feel my soul vibrate
Tu, musica divina,
You, divine music,
Tu che mi hai preso il cuore
You who have taken my heart
Non sai che il canto d'un violin
Don't you know that the song of a violin
Può fare un sogno il mio destin
Can make a dream of my destiny
Se l'anima di chiama
If the soul calls
Tu mi rispondi amore
You answer me with love
E le tue dolci note allor
And your sweet notes then
Fan tremare il cuor
Make the heart tremble
Soltanto la tua voce
Only your voice
Vuol dir piacer per me
Means pleasure to me
E il cuore mio ti dice
And my heart tells you
Vivrei per te
I would live for you
Tu, musica divina,
You, divine music,
Tu che conosci il cuore
You who know the heart
Chissà se un giorno mi dirà
Who knows if one day she will tell me
Se l'amor verrà
If love will come
Tu, musica divina,
You, divine music,
Tu che conosci il cuore
You who know the heart
Chissà se un giorno mi dirà
Who knows if one day she will tell me
Se l'amor verrà
If love will come
Wanda Osiris - (1940)
Wanda Osiris - (1940)
TU, MUSICA DIVINA
TU, MUSICA DIVINA
La carezza del vento
The caress of the wind
Il profumo dei fior
The fragrance of flowers
Un lontano lamento prende il mio cuor
A distant lament takes my heart
È una musica il sole
The sun is music
è una musica il mar
the sea is music
Quando l'anima sento vibrar
When I feel my soul vibrate
Tu, musica divina,
You, divine music,
Tu che mi hai preso il cuore
You who have taken my heart
Non sai che il canto di un violin
Don't you know that the song of a violin
Può fare di un sogno il mio destin
Can make of a dream of my destiny
Se l'anima di chiama
If the soul calls
Tu mi rispondi "amore"
You answer me "love"
E le tue dolci note allor
And your sweet notes then
Fan tremare il cuor
Make the heart tremble
Soltanto la tua voce
Only your voice
Vuol dir piacer per me
Means pleasure to me
E il cuore mio ti dice
And my heart tells you
Vivrei per te
I would live for you
Tu, musica divina,
You, divine music,
Tu che conosci il cuore
You who know the heart
Chissà se un giorno mi dirà
Who knows if one day she will tell me
Se l'amor verrà
If love will come
Soltanto la tua voce
Only your voice
Vuol dir piacer per me
Means pleasure to me
E il cuore mio ti dice
And my heart tells you
Vivrei per te
I would live for you
Tu, musica divina,
You, divine music,
Tu che conosci il cuore
You who know the heart
Chissà se un giorno mi dirà
Who knows if one day she will tell me
Se l'amor verrà...
If love will come...
Neil Sedaka - (1961)
Neil Sedaka - (1961)
TU, MUSICA DIVINA
TU, MUSICA DIVINA
Lyrics revised from ....... .?
Lyrics revised from ....... .?
Tu, musica divina,
You, divine music,
Tu che mi hai preso il cuore
You who have taken my heart
Non sai che mondo intero è
Don't you know that the whole world is
Racchiuso nelle mani tue
Enclosed in your hands
Tu, musica divina,
You, divine music,
Tu che mi hai preso il cuore
You who have taken my heart
Con mille dolci note che
With a thousand sweet notes that
Non potrò scordar
I will never forget
Soltanto la tua voce
Only your voice
Può farmi ricordar
Can make me remember
La vita mia vissuta con te
My life lived with you
Per te
For you
Tu, musica divina,
You, divine music,
Tu che m'hai preso il cuore
You who have taken my heart
Con mille dolci note che
With a thousand sweet notes that
Non potrò scordar...
I will never forget...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.