Alberto Radius - Che cosa sei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Radius - Che cosa sei




Che cosa sei
What you are
A prendere in mano la logica di un giorno idiota
To take in hand the logic of an idiot day
A farla vibrare nell'aria lasciando che il vento la scuota
To make it vibrate in the air leaving the wind to shake it
A ridere dei tuoi ricordi e di vergini mani
To laugh at your memories and virgin hands
A fare una croce su ciò che ti aspetta domani
To make a cross on what awaits you tomorrow
A mettere in dubbio la morte, la ragione e il peccato
To question death, reason and sin
Tu, ci hai mai provato
You, have you ever tried
Che cosa sei, che cosa sei
What are you, what are you
Io me ne accorgo solo quando te ne vai
I only realize it when you leave
Che cosa sei, che cosa sei
What are you, what are you
E non lo so ma non mi dire che lo sai
And I don't know but don't tell me you do
A scendere in piazza, a gridare per chi non ti sente
To go down to the square, to shout for those who don't hear you
A mettere fiori sul cuore a una donna che non vale niente
To put flowers on the heart of a woman who is worthless
A lasciare bruciare i tuoi sogni su stelle di fuoco
To let your dreams burn on stars of fire
Per scoprire che senza i tuoi sogni di te resta poco
To discover that without your dreams little is left of you
A lasciarti cadere piangendo sull'erba di un prato
To let yourself fall crying on the grass of a meadow
Tu, ci hai mai provato
You, have you ever tried
Che cosa sei, che cosa sei
What are you, what are you
Io me ne accorgo solo quando te ne vai
I only realize it when you leave
Che cosa sei, che cosa sei
What are you, what are you
Io non lo so ma non mi dire che lo sai
I don't know but don't tell me you do





Writer(s): Daniele Pace, Oscar Avogadro, Alberto Radius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.