Paroles et traduction Alberto Salerno, Robin Smith & Andrea Bocelli - E Sara'a A Settembre - Italian Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Sara'a A Settembre - Italian Version
И это будет в сентябре - русская версия
Soffia
un
ventro
che
Веет
ветер,
Mi
parla
di
te
Который
шепчет
о
тебе,
Che
mi
dice
vai...
Который
говорит:
"Иди..."
Ritorna
da
lei...
"Вернись
к
ней..."
Ogni
tua
anseità
Вся
твоя
тревога
Ti
lascerà...
Тебя
покинет...
Quando
sentirai
Когда
ты
почувствуешь,
Le
mani
sue
cercare
le
tue...
Как
её
руки
ищут
твои...
L'amore
è
un
viaggio
dentro
noi
Любовь
- это
путешествие
внутри
нас,
Dire
tu
lo
puoi
dove
arriverai
Скажи,
что
ты
сможешь,
куда
ты
придёшь,
E
così
mi
spinge
il
vento...
И
вот
так
меня
толкает
ветер...
Non
mi
perderò
Я
не
потеряюсь,
Io
ti
ritroverò...
Я
тебя
найду...
E
sarà
già
settembre...
И
это
будет
уже
сентябрь...
Resti
il
sogno
che
non
muore
mai
Ты
остаёшься
мечтой,
которая
никогда
не
умирает,
Oltre
gli
alberi
За
деревьями,
E
il
tuo
silenzio
che
ascoltai
И
твоё
молчание,
которое
я
слушал,
Qualcuno
mi
cercherà
Кто-то
будет
искать
меня,
Non
sarai
che
tu
Это
будешь
только
ты,
Ne
son
sicuro
sai...
Я
уверен,
знаешь...
Verrai,
e
scoprirai
perché
Ты
придешь,
и
узнаешь,
почему
Io
posso
amare
solo
te...
Я
могу
любить
только
тебя...
Oggi
sono
qui
Сегодня
я
здесь,
Nell'alta
marea,
cerco
te...
В
высоком
приливе,
ищу
тебя...
Sei
parte
di
me
Ты
часть
меня,
Dentro
l'anima
mia
Внутри
моей
души,
Come
un
altimo
Как
вершина,
Che
un
giorno
sfiorai,
Которой
я
однажды
коснулся,
A
dissetarmi
il
cuore
Чтобы
утолить
жажду
своего
сердца,
E
ti
stupirà
come
lo
farò
И
ты
удивишься,
как
я
это
сделаю,
Inseguendo
solo
il
vento...
Преследуя
лишь
ветер...
Non
mi
perderò
Я
не
потеряюсь,
E
ti
ritroverò...
И
тебя
найду...
E
sarà
oramai
settembre
И
это
будет
уже
сентябрь,
Resti
il
sogno
che
non
muore
mai
Ты
остаёшься
мечтой,
которая
никогда
не
умирает,
Oltre
gli
alberi
За
деревьями,
E
il
tuo
silenzio
che
ascoltai
И
твоё
молчание,
которое
я
слушал,
Qualcuno
mi
cercherà
Кто-то
будет
искать
меня,
Non
sarai
che
tu
Это
будешь
только
ты,
Ne
son
sicuro
sai...
Я
уверен,
знаешь...
Verrai,
e
scoprirai
perché
Ты
придешь,
и
узнаешь,
почему
Io
posso
amare
solo
te...
Я
могу
любить
только
тебя...
Non
mi
perderò
Я
не
потеряюсь,
E
ti
ritroverò...
И
тебя
найду...
E
sarà
oramai
settembre
И
это
будет
уже
сентябрь,
Resti
il
sogno
che,
Ты
остаёшься
мечтой,
Il
sogno
che
non
muore
mai
Мечтой,
которая
никогда
не
умирает,
Oltre
gli
alberi
За
деревьями,
E
il
tuo
silenzio
che
ascoltai
И
твоё
молчание,
которое
я
слушал,
Qualcuno
mi
cercherà
Кто-то
будет
искать
меня,
Non
sarai
che
tu
Это
будешь
только
ты,
Ne
son
sicuro
sai...
Я
уверен,
знаешь...
Verrai,
e
scoprirai
perché
Ты
придешь,
и
узнаешь,
почему
Io
posso
amare
solo
te...
Я
могу
любить
только
тебя...
Io
posso
amare
solo
te...
Я
могу
любить
только
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robyn Smith, Alberto Salerno, Barry Blue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.