Paroles et traduction Alberto Stylee feat. Wolfine - Maquina del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maquina del Amor
Love Machine
Dice
que
en
la
cama...
She
says
in
bed...
Por
teléfono
se
cree
muy
bellaquita
On
the
phone,
she
thinks
she's
a
little
badass
Dale
mami,
súbete
(a
la
máquina)
Come
on,
baby,
get
on
(the
machine)
Dice
que
en
la
cama
es
una
diabla
She
says
she's
a
devil
in
bed
Vamo'
a
ver
si
e'
verdad
todo
lo
que
habla
Let's
see
if
all
she
says
is
true
Por
teléfono
se
cree
muy
bellaquita
On
the
phone,
she
thinks
she's
a
little
badass
Me
calienta
enviando
fotos
sin
ropita
She
turns
me
on
by
sending
pics
without
clothes
Dale
mami,
súbete
a
la
máquina
del
amor
Come
on,
baby,
get
on
the
love
machine
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo
con
un
perreo
violento
Cause
I
wanna
make
love
with
a
violent
reggaeton
Dale
mami,
súbete
a
la
máquina
del
amor
Come
on,
baby,
get
on
the
love
machine
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo
con
un
perreo
violento
Cause
I
wanna
make
love
with
a
violent
reggaeton
Mami,
welcome
Baby,
welcome
Acaba
de
despertar
un
enfermo,
un
depravado
sexual
A
sick
man,
a
sexual
deviant
has
just
woken
up
Masoquista,
si
te
gusta
que
te
den,
yo
te
voy
a
dar
Masochist,
if
you
like
to
be
given,
I'm
gonna
give
you
Todo
lo
que
me
pida,
toma,
te
vo'
a
dar
Anything
you
ask
for,
take
it,
I'm
gonna
give
you
Dale,
súbete
como
si
fueras
un
juguete
Come
on,
get
on
like
you're
a
toy
No
lo
piense'
do'
vece',
dale,
atrévete
Don't
think
twice,
come
on,
dare
yourself
Lo
que
viene
pa
ti
no
está
fácil,
ma,
prepárate
What's
coming
for
you
ain't
easy,
girl,
get
ready
¿Quiere'
uno,
do'
má'
o
que
te
eche
tre'?
Do
you
want
one,
two
or
three?
Prende
un
fili,
do'
piquiñosa'
Light
a
cigarette,
you
little
flirt
La
nota
se
enciende,
esto
e'
otra
cosa
The
vibe's
turned
on,
this
is
something
else
Entraste
nerviosa
a
la
máquina
You
got
on
the
machine
nervous
Y
ahora
no
hay
quien
le
quite
lo
de
cariñosa
And
now
nobody
can
take
away
your
affection
Dale
mami,
súbete
a
la
máquina
del
amor
Come
on,
baby,
get
on
the
love
machine
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo
con
un
perreo
violento
Cause
I
wanna
make
love
with
a
violent
reggaeton
Dale
mami,
súbete
a
la
máquina
del
amor
Come
on,
baby,
get
on
the
love
machine
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo
con
un
perreo
violento
Cause
I
wanna
make
love
with
a
violent
reggaeton
Yo
quiero,
quiero
comerte
I
wanna,
I
wanna
eat
you
up
Tú
me
entiendes,
hace
rato
que
no
puedo
verte
You
understand,
I
haven't
been
able
to
see
you
for
a
while
Tú
me
tiene'
ganas
y
yo
loco
por
tenerte
You're
craving
me
and
I'm
crazy
to
have
you
Te
gusta
bien
fuerte,
pa
mí
fue
un
placer
casi
sexual
conocerte
You
like
it
hard,
it
was
a
pleasure
almost
sexual
to
meet
you
Súbete
a
la
máquina,
tenemo'
la
química
Get
on
the
machine,
we
got
the
chemistry
Somo'
do'
ninfómanos,
no
le
meta'
lógica
We're
both
nymphomaniacs,
don't
apply
logic
Sólo
quiere
sexo
namá'
y
yo
le
quito
las
ganas
You
just
want
sex
and
I
take
away
your
desire
Dice
que
en
la
cama
es
una
diabla
She
says
she's
a
devil
in
bed
Vamo'
a
ver
si
e'
verdad
todo
lo
que
habla
Let's
see
if
all
she
says
is
true
Por
teléfono
se
cree
muy
bellaquita
On
the
phone,
she
thinks
she's
a
little
badass
Me
calienta
enviando
fotos
sin
ropita
She
turns
me
on
by
sending
pics
without
clothes
Súbete
a
la
máquina,
sube,
súbete
a
la
maquina
(del
amor)
Get
on
the
machine,
get
on,
get
on
the
machine
(of
love)
Prende
un
fili
Light
a
cigarette
Sube,
súbete
a
la
máquina,
súbete
a
la
máquina
Get
on,
get
on
the
machine,
get
on
the
machine
Sube,
sube,
sube,
súbete
a
la...
súbete
a
la
máquina
Get
on,
get
on,
get
on,
get
on
the...
get
on
the
machine
Dale
mami,
súbete
a
la
máquina
del
amor
Come
on,
baby,
get
on
the
love
machine
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo
con
un
perreo
violento
Cause
I
wanna
make
love
with
a
violent
reggaeton
Dale
mami,
súbete
a
la
máquina
del
amor
Come
on,
baby,
get
on
the
love
machine
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo
con
un
perreo
violento
Cause
I
wanna
make
love
with
a
violent
reggaeton
Mami,
súbete
a
la
máquina
Baby,
get
on
the
machine
Y
se
te
sube
la
presión,
ja
ja
And
your
blood
pressure
rises,
ha
ha
Y
Alberto
Stylee
And
Alberto
Stylee
El
cantante
del
barrio,
tú
lo
sabe'
The
singer
of
the
neighborhood,
you
know
it
La
versatilidad
de
la
calle,
papá
The
versatility
of
the
street,
dad
El
sonido
del
futuro;
Stylee
Music
The
sound
of
the
future;
Stylee
Music
Camilo
Puin
El
Genio
Camilo
Puin
El
Genio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Pizarro-martinez, Andres Felipe Zapata Gaviria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.