Paroles et traduction Alberto Stylee feat. Maluma - No Voy A Beber Más (feat. Maluma) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Voy A Beber Más (feat. Maluma) [Remix]
Больше не буду пить (feat. Maluma) [Remix]
Y-Yo
soy
Maluma
Baby!
(ya)
Я-Я
Maluma
Baby!
(да)
Alberto
Stylee...
Alberto
Stylee...
(Tú
sabes,
el
de
los
pollitos)
(Ты
знаешь,
тот
самый
с
цыпочками)
Y
ven
y
dime
que
hice
anoche
Ну
же,
скажи
мне,
что
я
делал
вчера
вечером
No
recuerdo
nada
Я
ничего
не
помню
Y
me
empecé
a
tocar
И
начал
себя
трогать
Seguramente
no
te
hice
el
amor
Наверное,
я
не
занимался
с
тобой
любовью
Por
culpa
de
ese
maldito
licor
По
вине
этого
проклятого
алкоголя
No
voy
a
beber
más
Я
больше
не
буду
пить
Que
Hanover
socio
mío
Клянусь,
братан
No
me
digas,
no
me
cuentes
Не
говори
мне,
не
рассказывай
Por
eso
es
que...
Поэтому...
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Mera
no
seas
fequero
Эй,
не
будь
таким
наивным
Si
tu
sabes
que
es
lo
Ты
же
знаешь,
что
это
Que
todo
el
mundo
dice...
То,
что
все
говорят...
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Esa
excusa
que
se
dice
Эта
отмазка,
которую
все
говорят
Que
después
de
esta
borrachera...
Что
после
этого
похмелья...
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Yo
te
lo
juro
por
mi
madre
Клянусь
тебе
своей
матерью
Socio
mío
mera,
escucha
esto
Братан,
послушай
это
No
vuelvo
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Porque
me
creo
Superman
Потому
что
я
возомнил
себя
Суперменом
Donde
quiera
que
me
paro
la
quiero
montar
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
хочу
всех
оседлать
Hablando
mierda
que
no
tengo
que
hablar
Несу
всякую
чушь,
которую
не
должен
говорить
Por
eso
me
tomo
el
primero
y
ya
no
puedo
parar
Поэтому
я
выпиваю
первый
стакан
и
уже
не
могу
остановиться
Veo
las
mujeres
como
si
fueran
súper
modelos
Я
вижу
женщин,
как
будто
они
супермодели
Acabo
de
conocerlas
y
le
digo
que
ya
la
quiero
Только
что
познакомился,
а
уже
говорю,
что
люблю
ее
Soy
un
perro
sin
cadena
se
me
olvidan
todas
las
penas
Я
как
пес
без
цепи,
забываю
обо
всех
печалях
Y
despierto
al
otro
día
y
te
digo...
А
на
следующий
день
просыпаюсь
и
говорю
тебе...
Yo
no
vuelvo
a
tomar,
(ah)
enserio
(no
no
no)
Я
больше
не
буду
пить,
(ах)
серьезно
(нет,
нет,
нет)
Te
lo
juro
que
después
de
esta
Клянусь,
что
после
этого
Yo
no
vuelvo
a
tomar,
(baby)
enserio
(enserio)
Я
больше
не
буду
пить,
(детка)
серьезно
(серьезно)
Te
lo
juro
que
después
de
esta
(baby)
Клянусь,
что
после
этого
(детка)
Yo
no
vuelvo
a
tomar,
enserio
Я
больше
не
буду
пить,
серьезно
Te
lo
juro
que
después
de
esta
Клянусь,
что
после
этого
Yo
no
vuelvo
a
tomar,
enserio
Я
больше
не
буду
пить,
серьезно
Por
mi
madre
que
si
salgo
de
esta
Клянусь
мамой,
что
если
я
выберусь
из
этого
No
voy
a
beber
más
Я
больше
не
буду
пить
Que
Hanover
socio
mío
Клянусь,
братан
No
me
digas,
no
me
cuentes
Не
говори
мне,
не
рассказывай
Por
eso
es
que...
Поэтому...
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Mera
no
seas
fequero
Эй,
не
будь
таким
наивным
Si
tu
sabes
que
es
lo
Ты
же
знаешь,
что
это
Que
todo
el
mundo
dice...
То,
что
все
говорят...
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Esa
excusa
que
se
dice
Эта
отмазка,
которую
все
говорят
Que
después
de
esta
borrachera
Что
после
этого
похмелья
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Yo
te
lo
juro
por
mi
madre
Клянусь
тебе
своей
матерью
Socio
mío
mera,
escucha
esto
Братан,
послушай
это
(Pretty
Boy)Hasta
aquí
llega
mi
memoria
(Красавчик)
Моя
память
доходит
только
до
сюда
9:
00
pm
comenzó
una
nueva
historia
9:00
вечера
началась
новая
история
Lleno
de
vida
como
si
fuera
la
gloria
Полон
жизни,
как
будто
это
рай
Un
shot,
dos
shot
y
se
siente
la
euforia
Один
шот,
два
шота
и
чувствуется
эйфория
Yo
no
vuelvo
a
tomar,
enserio
(enserio)
Я
больше
не
буду
пить,
серьезно
(серьезно)
Te
lo
juro
que
después
de
esta
Клянусь,
что
после
этого
Yo
no
vuelvo
a
tomar,
enserio
(enserio)
Я
больше
не
буду
пить,
серьезно
(серьезно)
Te
lo
juro
que
después
de
esa
Baby
Клянусь,
что
после
этого,
детка
Me
desperté
con
un
guayabo
que
aterra
Я
проснулся
с
ужасным
похмельем
Con
ganas
de
que
me
tragara
la
tierra
Хотелось,
чтобы
земля
меня
поглотила
(No
sé
que
hice...)
Había
licor
en
exceso
(Не
знаю,
что
я
сделал...)
Было
слишком
много
алкоголя
Hoy
me
arrepiento
y
por
eso
Сегодня
я
раскаиваюсь
и
поэтому
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Que
Hanover
socio
mío
Клянусь,
братан
No
me
digas,
no
me
cuentes
Не
говори
мне,
не
рассказывай
Por
eso
es
que...
Поэтому...
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Mera
no
seas
fequero
Эй,
не
будь
таким
наивным
Si
tu
sabes
que
es
lo
Ты
же
знаешь,
что
это
Que
todo
el
mundo
dice...
То,
что
все
говорят...
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Esa
excusa
que
se
dice
Эта
отмазка,
которую
все
говорят
Que
después
de
esta
borrachera...
Что
после
этого
похмелья...
No
voy
a
beber
más...
Я
больше
не
буду
пить...
Yo
te
lo
juro
por
mi
madre
Клянусь
тебе
своей
матерью
Socio
mío
mera,
escucha
esto
Братан,
послушай
это
Que
mucho
cuento
(Jajajaja)
Сколько
можно
врать
(Хахахаха)
Que
si
no
voy
a
beber
más
Что
я
больше
не
буду
пить
Que
si
esto,
que
si
lo
otro
Что
то,
что
се
Mira
a
última
hora
tú
sabes
lo
que
hay
Смотри,
в
конце
концов,
ты
знаешь,
что
к
чему
Pásame
le
otro,
dame
otro
trago!!!
(Jajajaja)
Передай
мне
еще,
дай
мне
еще
выпить!!!
(Хахахаха)
Yo
si
vuelvo
a
tomar
enserio
Я
все-таки
буду
пить,
серьезно
(Quiero
ver
más)
(Хочу
еще)
Alberto
Stylee
Alberto
Stylee
Con
el
Pretty
Boy,
con
el
Dirty
Boy...
baby
С
Красавчиком,
с
Плохишом...
детка
Y
yo
soy
Maluma,
baby
А
я
Maluma,
детка
(On
the
beats)
(На
битах)
Cannel
el
genio
Cannel
гений
Atlantic
Music,
men
Atlantic
Music,
мужики
Trafic
Music
(pásame
el
otro)
Trafic
Music
(передай
мне
еще)
Salo,
ya
tú
sabes
bull
nene
Salo,
ты
знаешь,
бычок,
чувак
Como
lo
seguimos
matando
Как
мы
продолжаем
убивать
Y
solamente
estamos
empezando
А
ведь
мы
только
начали
Stylee
Music
Stylee
Music
Tu
sabes
(Jajajaja)
Ты
знаешь
(Хахахаха)
(This
is
the
remix)
(Это
ремикс)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Londono Arias, Carlos Alberto Pizarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.