Paroles et traduction Alberto Urso - Accanto a te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ti
guardo
vedo
un
tempo
che
If
I
look
at
you,
I
see
a
time
that
Mi
ricorda
la
domenica
Reminds
me
of
Sunday
Un
tempo
in
cui
questa
città
A
time
when
this
city
Sembra
stare
in
silenzio
Seems
to
be
silent
E
se
il
tempo
sa
del
mio
destino
And
if
time
knows
my
destiny
Vorrei
dirgli
di
starti
vicino
I
would
like
to
tell
it
to
stay
close
to
you
Anche
quando
sarà
buio
Even
when
it's
dark
Ed
io
non
potrò
più
difenderti
And
I
can
no
longer
defend
you
Ricordi
il
giorno
in
cui
Remember
the
day
when
Ti
ho
persa
e
ho
perso
me
I
lost
you
and
I
lost
myself
Accanto
a
te
Close
to
you
Mi
riconosco
I
recognize
myself
Accanto
a
te
Close
to
you
Io
trovo
un
senso
I
find
a
meaning
Per
cui
la
forza
basta
per
For
which
the
strength
is
enough
to
Proteggerti
anche
da
me
Protect
you
even
from
me
Se
ti
guardo
vedo
un
tempo
che
If
I
look
at
you,
I
see
a
time
that
Ha
coraggio
ed
ha
malinconia
Has
courage
and
has
melancholy
Un
paesaggio
eterno
come
Venezia
A
landscape
as
eternal
as
Venice
E
se
stasera
rimanessi
di
più
And
if
tonight
I
stayed
a
little
longer
Se
stasera
ti
fidassi
anche
tu
If
tonight
you
trusted
me
too
Potremmo
ricominciare
We
could
start
all
over
again
Ricordi
il
giorno
in
cui
Remember
the
day
when
Ti
ho
persa
e
ho
perso
me
I
lost
you
and
I
lost
myself
Ma
accanto
a
te
But
close
to
you
Mi
riconosco
I
recognize
myself
Accanto
a
te
Close
to
you
Io
trovo
un
senso
I
find
a
meaning
Per
cui
la
forza
basta
per
For
which
the
strength
is
enough
to
Proteggerti
anche
da
me
Protect
you
even
from
me
Non
voglio
mi
sostenga
I
don't
want
me
to
be
supported
Qualcuno
che
non
sia
tu
Someone
who
is
not
you
Perdona
ora
tutti
gli
sbagli
Forgive
now
all
the
mistakes
Accanto
a
te
Close
to
you
Mi
riconosco
I
recognize
myself
Accanto
a
te
Close
to
you
Io
trovo
un
senso
I
find
a
meaning
Per
cui
la
forza
basta
per
For
which
the
strength
is
enough
to
Proteggerti
anche
da
me
Protect
you
even
from
me
Accanto
a
te
Close
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.