Alberto Urso - L'Oro Del Mondo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Urso - L'Oro Del Mondo




L'Oro Del Mondo
Золото мира
Non è strano che il vento ora soffi più forte di me
Не странно, что ветер сейчас дует сильнее меня
Soprattutto se ascolto in silenzio
Особенно если я слушаю в тишине
Per distruggermi basta un momento
Чтобы разрушить меня, достаточно мгновения
Non è strano che i passi, un deserto li copra da
Не странно, что шаги, пустыня покрывает их сама собой
A nascondermi sono un esperto
В прятках я эксперт
Nei miei occhi c′è il mare d'inverno
В моих глазах зимнее море
E siamo due navi di carta in balìa di queste onde
И мы два бумажных кораблика, во власти этих волн
Che s′infrangono e portano via la mia ragione
Которые разбиваются и уносят мой разум
Se avessi tutto l'oro del mondo
Если бы у меня было всё золото мира
Io sceglierei di starti accanto
Я бы выбрал быть рядом с тобой
Nonostante il disincanto
Несмотря на разочарование
Che mi mette questa aria che hai
Которое вселяет в меня твоя аура
Ma è soltanto dopo tutto il caos
Но только после всего хаоса
Che c'è l′amore, che c′è l'amore
Бывает любовь, бывает любовь
Io mi chiudo in me stesso e non sempre mi piace com′è
Я замыкаюсь в себе и не всегда мне нравится, как это получается
Vorrei essere il tuo baricentro
Я хотел бы быть твоим центром тяжести
La scintilla che crea il movimento
Искрой, которая создаёт движение
Calpestando le foglie d'autunno soltanto perché
Топча осенние листья только потому, что
Perché in fondo ci piace il rumore
Потому что в глубине души нам нравится шум
Delle foglie cadute, essiccate dal sole
Опавших листьев, высушенных солнцем
Il confine tra le braccia tue e le mie
Граница между твоими и моими руками
È così sottile che se ti chiamo per nome
Так тонка, что если я зову тебя по имени
Le mie labbra vanno in collisione
Мои губы сталкиваются
Se avessi tutto l′oro del mondo
Если бы у меня было всё золото мира
Io sceglierei di starti accanto
Я бы выбрал быть рядом с тобой
Nonostante il disincanto che
Несмотря на разочарование, которое
Mi mette questa aria che hai
Вселяет в меня твоя аура
Ma è soltanto dopo tutto il caos
Но только после всего хаоса
Che c'è l′amore
Бывает любовь
E se avessi tutto l'oro del mondo
И если бы у меня было всё золото мира
Io sceglierei di averti accanto
Я бы выбрал быть рядом с тобой
Nonostante ogni rimpianto che
Несмотря на любое сожаление, которое
Potrebbe farsi scudo tra noi
Могло бы стать щитом между нами
Ma non è il tempo di fermarsi sai, tarara oh, oh
Но сейчас не время останавливаться, знаешь, тарара о, о
Oh, oh
О, о





Writer(s): Mattia Bellegrandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.