Alberto Urso - Se Fossi Aria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Urso - Se Fossi Aria




Se Fossi Aria
Если бы я был воздухом
Tutto quello che farai
Все, что ты сделаешь
Certo non è sempre quello che vorrei
Конечно, не всегда то, что я хотел бы
E qui mi perdo dentro
И здесь я теряюсь
E trovo nulla intorno
И вокруг ничего не нахожу
E tutto quello che vorrei
И все, что я хотел бы
Tanto non è sempre quel che poi farei
Многое не всегда то, что я бы сделал
Così mi cerco in fondo
Так что я ищу себя в глубине
Scoprendo nulla intorno
Ничего вокруг не обнаруживая
Di tutto quello che non so
О всем, чего я не знаю
Non so dimenticarmi
Я не могу забыть
E di tutto quello che non ho
И обо всем, чего у меня нет
Non riesco mai a ricordarmi
Я никогда не могу вспомнить
Se resto ancora qui
Если я все еще здесь
Qui
Здесь
Se fossi aria vorrei essere vento
Если бы я был воздухом, я хотел бы быть ветром
Nel mondo siamo ali di libertà
В мире мы крылья свободы
Verso tramonti tra i confini del tempo
К закатам на границах времени
E tu accanto mi sarai
И ты будешь рядом со мной
In spazi immensi solo per noi
В безграничных пространствах только для нас
E poi ti risveglierai che fuori è ancora notte
А потом ты проснешься и увидишь, что на улице еще ночь
Se tutto quello che sarai
Если все, чем ты станешь
Sarà per sempre quello che vorrai
Будет навсегда тем, чего ты захочешь
Se tu esisti dentro
Если ты существуешь внутри
Poi trovi tutto intorno
Тогда ты найдешь все вокруг
Chiedi tutto quello che non sai
Спроси обо всем, чего ты не знаешь
Riesci a ricordarti
Ты сможешь вспомнить
E di te mai più vorrai
И о себе ты больше не захочешь
Dimenticarti
Забывать
E andare via da qui
И уходить отсюда
Qui
Здесь
Se fossi aria vorrei essere vento
Если бы я был воздухом, я хотел бы быть ветром
Nel mondo siamo ali di libertà
В мире мы крылья свободы
Verso tramonti tra i confini del tempo
К закатам на границах времени
E tu accanto mi sarai
И ты будешь рядом со мной
In spazi immensi solo per noi
В безграничных пространствах только для нас
Nel mondo siamo ali di libertà
В мире мы крылья свободы
Verso tramonti tra i confini del tempo
К закатам на границах времени
E tu accanto mi sarai
И ты будешь рядом со мной
In spazi immensi solo per noi
В безграничных пространствах только для нас
Poi ti risveglierai
Потом ты проснешься
Che fuori è ancora notte
И увидишь, что на улице еще ночь





Writer(s): Piero Romitelli, Gerardo Pulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.