Alberto Urso - Solo Con Te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Urso - Solo Con Te




Solo Con Te
Только с тобой
Adesso che mi sento meglio
Теперь, когда мне стало лучше
Provo a decifrare un senso ai giorni miei
Я пытаюсь найти смысл в своих днях
Adesso che non ho più il tuo tempo
Теперь, когда у меня больше нет твоего времени
Mi culla e mi salva un ricordo ma non trovo
Меня баюкает и спасает воспоминание, но я не нахожу
I silenzi distratti dai tuoi baci ma ora
Молчание отвлекается от твоих поцелуев, но сейчас
C'è silenzio a casa senza te
Дома без тебя царит тишина
Ed è solo con te
Только с тобой
Che mi perdo nei ritagli di felicità
Я теряюсь в кусочках счастья
Ed è solo con te
Только с тобой
Che riuscirei a cambiare il mondo per te
Я смог бы изменить мир для тебя
Adesso che non ho più paura
Теперь, когда я больше не боюсь
Se ti va di rimanere
Если ты хочешь остаться
Potremmo riprovare
Мы могли бы попробовать снова
A sconfiggere la noia nel buio che
Победить скуку в темноте, которая
Sa essere invadente
Умеет быть навязчивой
Ma ti saprò difendere
Но я смогу защитить тебя
Dai silenzi distratti dai miei baci che ora
От молчания, отвлекаемого моими поцелуями, которые сейчас
Portano altrove anche te
Уводят тебя в другое место
Ed è solo con te
Только с тобой
Che mi perdo nei ritagli di felicità
Я теряюсь в кусочках счастья
Ed è solo con te
Только с тобой
Che riuscirei a cambiare il mondo per te
Я смог бы изменить мир для тебя
Quando il mondo avrà paura e non ti mentirò
Когда миру станет страшно, я не буду лгать
Ma inventando nuovi modi io ci sarò
Но изобретая новые способы, я буду рядом
Sarò fermo al tuo fianco per riprovare
Я буду неотступно рядом, чтобы попробовать снова
A custodire questo amore e a non farti del male
Защищать эту любовь и не причинять тебе зла
Quando il mondo avrà paura non ti mentirò
Когда миру станет страшно, я не буду лгать
Inventando nuovi modi io ci sarò
Изобретая новые способы, я буду рядом
Sarò presente al tuo fianco per scambiare
Я буду присутствовать рядом, чтобы обменять
Ogni ferita inflitta al cuore col mio amore
Каждую рану, нанесенную сердцу, на мою любовь
Ed è solo con te
Только с тобой
Che mi perdo nei ritagli di felicità
Я теряюсь в кусочках счастья
Ed è solo con te
Только с тобой
Che riuscirei a cambiare il mondo per te
Я смог бы изменить мир для тебя
Per te
Для тебя





Writer(s): Giordana Angi, Alberto Urso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.