Paroles et traduction Alberto Urso - Ti lascio andare
Ti lascio andare
Я отпускаю тебя
Da
parte
me
stesso
ogni
giorno
От
себя
самого
каждый
день
Solo
per
restarti
accanto
ancora
un
po'
Лишь
бы
остаться
рядом
хоть
еще
немного
E
darti
tutto
il
mio
tempo
И
подарить
тебе
все
свое
время
Gli
occhi
per
te
mille
volte
Глаза
на
тебя
тысячу
раз
Credere
che
andava
bene
così
Убеждая
себя,
что
так
и
должно
быть
Perdonandoti
tutto
Прощая
тебе
все
Ho
imparato
dall'amore
dov'è
il
confine
Любовь
научила
меня,
где
граница
La
felicità
non
può
far
male
Счастье
не
может
причинять
боль
Anche
se
ti
voglio
bene
И
хотя
я
люблю
тебя
Io
ti
lascio
andare
Я
отпускаю
тебя
Oltre
le
partenze
senza
mai
arrivare
Я
пережил
расставания,
не
придя
никуда
I
ritorni
senza
mai
restare
Возвращения,
не
оставшись
ни
на
миг
Anche
se
non
c'è
una
fine
И
хотя
нет
конца
Io
ti
lascio
andare
Я
отпускаю
тебя
Di
illudermi
ancora
una
volta
Обольщаться
в
очередной
раз
Di
vivere
solo
per
quello
che
non
ho
Жить
только
тем,
чего
у
меня
нет
Aspettando
un
buongiorno
В
ожидании
твоего
звонка
Le
porte
di
un
mondo
ristretto
Двери
тесного
мира
Lo
spazio
rimasto
è
troppo
piccolo
Оставшегося
пространства
слишком
мало
Per
cercare
un
motivo
Чтобы
искать
причину
Ho
imparato
dall'amore
dov'è
il
confine
Любовь
научила
меня,
где
граница
La
felicità
non
può
far
male
Счастье
не
может
причинять
боль
Anche
se
ti
voglio
bene
И
хотя
я
люблю
тебя
Io
ti
lascio
andare
Я
отпускаю
тебя
Oltre
le
partenze
senza
mai
arrivare
Я
пережил
расставания,
не
придя
никуда
I
ritorni
senza
mai
restare
Возвращения,
не
оставшись
ни
на
миг
Anche
se
non
c'è
una
fine
И
хотя
нет
конца
Io
ti
lascio
andare
Я
отпускаю
тебя
Di
correrti
incontro
da
quando
Бежать
к
тебе
навстречу,
когда
понял,
Ho
capito
che
ti
stavo
soltanto
(soltanto)
Что
(только)
Ho
imparato
dall'amore
dov'è
il
confine
Любовь
научила
меня,
где
граница
La
felicità
non
può
far
male
Счастье
не
может
причинять
боль
Anche
se
ti
voglio
bene
И
хотя
я
люблю
тебя
Io
ti
lascio
andare
Я
отпускаю
тебя
Oltre
le
partenze
senza
mai
arrivare
Я
пережил
расставания,
не
придя
никуда
I
ritorni
senza
mai
restare
Возвращения,
не
оставшись
ни
на
миг
Anche
se
non
c'è
una
fine
И
хотя
нет
конца
Io
ti
lascio
andare
Я
отпускаю
тебя
Io
ti
lascio
andare
Я
отпускаю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Simonetta, Giovanni Pollex, Giuliano Ciliberti
Album
Solo
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.