Paroles et traduction Alberto Vazquez Con Trio - Maracas
Les
voy
a
contar
la
historia
de
dos
muchachos
Я
расскажу
вам
историю
двух
парней
Que
en
su
juventud
solían
llevar
serenata
a
la
misma
chica
Которые
в
молодости
носили
серенаду
одной
и
той
же
девушке
El
tiempo
los
separo
y
fue
también
el
tiempo
Время
разделило
их,
и
это
было
также
время.
Que
se
encargo
de
reunirlos
otra
vez
Что
ему
поручено
встретиться
с
ними
снова.
Y
esto
fue
lo
que
sucedió
al
reencuentro
И
вот
что
произошло
при
воссоединении
Amigo
ven
te
invito
una
copa
(Ya
no
tomo
gracias)
Друг,
я
приглашаю
тебя
выпить
(я
больше
не
пью
спасибо)
No
tomas,
bien,
te
invito
un
café
(Bueno)
Ты
не
пьешь,
хорошо,
я
угощаю
тебя
кофе
(хорошо).
Que
quiero
recordar
la
época
loca
Что
я
хочу
вспомнить
сумасшедшую
эпоху,
De
ayer
cuando
teníamos
dieciséis
Со
вчерашнего
дня,
когда
нам
было
шестнадцать.
Bien,
dime
que
ha
pasado
con
tu
esposa?
(Mmm,
nos
divorciamos)
Скажи
мне,
что
случилось
с
твоей
женой?
(МММ,мы
развелись)
Seguro
te
dejo
por
ser
infiel
Конечно,
я
оставляю
тебя
за
измену.
Recuerdas
que
yo
le
mandaba
rosas
Помнишь,
я
посылал
ей
розы?
Pero
la
conquistó
más
tu
clavel
(Así
es)
Но
покорил
ее
больше
твоя
гвоздика
(правильно)
Llevamos
juntos
serenata
Мы
несем
серенаду
вместе.
Juntos
hasta
el
balcón
aquel
Вместе
до
балкона
Tú,
la
guitarra
y
yo
maracas
Ты,
гитара
и
я
Маракас
Ella
quince
y
nosotros
dieciséis
Ей
пятнадцать,
а
нам
шестнадцать.
Llevamos
juntos
serenata
Мы
несем
серенаду
вместе.
Juntos
hasta
el
balcón
aquel
Вместе
до
балкона
Yo
la
guitarra
y
tu
maracas
Я
гитара
и
твои
маракасы.
Ella
quince
y
nosotros
dieciséis
Ей
пятнадцать,
а
нам
шестнадцать.
Solo
por
ser
mi
amigo
te
confieso,
(¿Qué
pasa?)
Просто
для
того,
чтобы
быть
моим
другом,
я
признаюсь
тебе,
(что
случилось?)
Me
divorcié,
más
nunca
la
olvide
(Mmh)
Я
развелся,
больше
никогда
не
забуду
ее
(ММХ)
Extraño
su
mirar,
sueño
el
regreso
Я
скучаю
по
его
взгляду,
мечтаю
о
возвращении.
Le
amo
más
que
cuando
me
casé
Я
люблю
его
больше,
чем
когда
вышла
замуж.
Llevemos
juntos
serenata
(No,
no
tiene
caso)
Давайте
возьмем
серенаду
вместе
(Нет,
это
не
имеет
значения)
Esto
lo
deben
de
saber
Они
должны
это
знать.
Yo
la
guitarra
y
tú,
maracas
Я
гитара,
а
ты,
Маракас.
Conquístala,
ámala
Покори
ее,
люби
ее.
Como
cuando
teníamos
dieciséis
Как
когда
нам
было
шестнадцать.
Llevemos
juntos
serenata
Давайте
возьмем
серенаду
вместе
Juntos
hasta
el
balcón
aquel
(Vamos)
Вместе
до
балкона,
что
(давай)
Tú,
la
guitarra
y
yo
maracas
Ты,
гитара
и
я
Маракас
Conquístala,
ámala
Покори
ее,
люби
ее.
Como
cuando
teníamos
dieciséis
Как
когда
нам
было
шестнадцать.
Como
cuando
teníamos
dieciséis
Как
когда
нам
было
шестнадцать.
Como
cuando
teníamos
dieciséis
Как
когда
нам
было
шестнадцать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.