Paroles et traduction Joan Sebastian feat. Alberto Vazquez - Maracas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
voy
a
contar
la
historia
de
dos
muchachos
que
en
su
juventud
Расскажу
я
историю
о
двух
парнях,
что
в
юности
своей
Solían
llevar
serenata
a
la
misma
chica
Сернады
пели
девице
одной,
не
скрывая
чувств
своих
El
tiempo
los
separo
Время
их
надолго
разлучило
Y
fue
también
el
tiempo
el
que
se
encargó
de
reunirlos
otra
vez
Но
однажды
их
пути
вновь
на
Земле
сошлись
нежданно
Y
esto
fue
lo
que
sucedió
al
reencuentro
И
вот
что
произошло
в
ту
встречу
вновь
Amigo
ven
te
invito
una
copa
Друг,
давай-ка
выпьем
за
былое
(Ya
no
tomo,
gracias)
(Я
не
пью,
спасибо)
No
tomas,
bien,
te
invito
un
café
Не
пьёшь?
Ну,
тогда
кофе
попьём
Que
quiero
recordar
la
época
loca
Вспомним
юность,
безумную
пору
De
ayer,
cuando
teníamos
16
Когда
нам
было
по
16
Bien,
dime,
¿qué
ha
pasado
con
tu
esposa?
Кстати,
как
там
поживает
твоя
супруга?
(Umm
nos
divorciamos)
(Мы
с
ней
развелись)
Seguro
te
dejó
por
ser
infiel
Наверняка,
она
тебя
бросила
из-за
твоих
измен
Recuerdas
que
yo
le
mandaba
rosas
Помнишь,
я
ей
посылал
розы
Pero,
la
conquisto
más
tu
clavel
Но
твоей
гвоздики
оказалось
ей
достаточно
(Así
es)
(Да,
так
и
было)
Llevamos
juntos
serenata
Вместе
пели
мы
серенады
Juntos
hasta
el
balcón
aquel
Вместе
шли
к
её
балкону
Tú
la
guitarra
y
yo
maracas
Ты
с
гитарой,
а
я
с
маракасами
Ella
15,
nosotros
16
Ей
15,
нам
по
16
было
тогда
Llevamos
juntos
serenata
Вместе
пели
мы
серенады
Juntos
hasta
el
balcón
aquel
Вместе
шли
к
её
балкону
Yo
la
guitarra
y
tú
maracas
Ты
с
гитарой,
а
я
с
маракасами
Ella
15,
nosotros
16
Ей
15,
нам
по
16
было
тогда
Solo
por
ser
mi
amigo,
te
confieso
Как
другу,
могу
признаться,
знаешь
(¿Qué
pasa?)
(Что
такое?)
Me
divorcié
más
nunca
la
olvide
Я
разведён,
но
её
не
забыл
Extraño
su
mirar,
sueño
el
regreso
Мне
не
хватает
её
взгляда,
мечтаю
о
возвращении
Le
amo
más,
que
cuando
me
case
(Bien)
Люблю
её
сильнее,
чем
когда
женился
Llevemos
juntos
serenata
Давай-ка
споём
ей
серенаду
вместе
(No,
no
tiene
caso)
(Нет,
это
бесполезно)
Esto
lo
deben
de
saber
Она
должна
об
этом
знать
Yo
la
guitarra
y
tú
maracas
Ты
с
гитарой,
а
я
с
маракасами
¡Conquístala,
amala!
Завоюй
её,
полюби!
Como
cuando
teníamos
16
Как
когда
нам
было
по
16
Llevemos
juntos
serenata
Вместе
пели
мы
серенады
Juntos
hasta
el
balcón
aquel
Вместе
шли
к
её
балкону
Tú
la
guitarra
y
yo
maracas
Ты
с
гитарой,
а
я
с
маракасами
¡Conquístala,
ámala!
Завоюй
её,
полюби!
Como
cuando
teníamos
16
Как
когда
нам
было
по
16
Como
cuando
teníamos
16
Как
когда
нам
было
по
16
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Album
Maracas
date de sortie
12-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.