Alberto Vázquez - Amor Con Amor Se Paga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Vázquez - Amor Con Amor Se Paga




Amor Con Amor Se Paga
Love is Repaid with Love
Por tu culpa, mujer, por tu culpa,
It's your fault, woman, your fault,
este amor que te tengo divaga.
This love I have for you is wandering.
lo rompiste por ser insoluta,
You shattered it for being reckless,
y por eso la pena me embriaga.
And now sorrow intoxicates me.
Prometiste que nada ni nadie
You promised that nothing and no one
este amor de los dos rompería.
Would break this love we shared.
fuiste puerta sin chapa ni llave
You were a door without a lock or key
a pesar que me diste la mía.
Although you gave me yours.
Amor con amor se paga
Love is repaid with love,
y algún día te cobraré,
And someday I'll collect from you.
si hoy tu traición me amarga,
If your betrayal makes me bitter today,
como hombre me aguantaré.
As a man, I will endure it.
Pero anda con mucho tiento,
But be very careful
y mira por donde vas,
And watch where you walk,
que las heridas que siento
Because the wounds I experience
con otro las pagarás.
You will pay for with another.
Despacito entraste en mi alma,
You entered my soul slowly,
como entra en la carne una daga,
Like a dagger piercing my flesh,
me rompiste mi vida y mi calma,
You ruined my life and my peace,
pero amor con amor se paga.
But love is repaid with love.
Andarás por veredas ajenas
You will walk on foreign paths
y tendrás mucho más que conmigo,
And you will have more than you had with me,
pero el mundo está lleno de penas,
But the world is full of pain,
y esas penas serán tu castigo.
And this pain will be your punishment.
Amor con amor se paga
Love is repaid with love,
y algún día te cobraré,
And someday I'll collect from you.
si hoy tu traición me amarga,
If your betrayal makes me bitter today,
como hombre me aguantaré.
As a man, I will endure it.





Writer(s): Ernesto M. Cortazar Hernandez, Manuel Esperon Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.