Alberto Vázquez - Corrido de Chihuahua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Vázquez - Corrido de Chihuahua




Corrido de Chihuahua
Баллада о Чиуауа
Yo soy del mero Chihuahua,
Я родом из чистого Чиуауа,
Del mineral de Parral,
Из минерала Парраль,
Y escuchen este corrido
И послушай эту балладу
Que alegre vengo a cantar.! Qué bonito Chihuahua!
Которую я весело спою. Ах, какой прекрасный Чиуауа!
Eres mi tierra norteña
Ты моя северная земля
India vestida de sol,
Индианка, одетая в солнце,
Brava como un león herido,
Храбрая, как раненый лев,
Dulce como una canción.! Qué bonito Chihuahua!
Сладостная, как песня. Ах, какой прекрасный Чиуауа!
Lindas las noches de luna
Прекрасны лунные ночи
Alegradas con sotol
Оживленные сотолем
Que por allá por La Junta
Который там в Ла-Хунта
Me paseaba con mi amor.! Qué Bonito Chihuahua!
Мы пили с моей возлюбленной. Ах, какой прекрасный Чиуауа!
Las fiestas de Santa Rita
Фиесты Санта-Риты
Ese viejo y noble real,
Того старого и благородного короля,
Que tienen sabor añejo
Которые имеют изысканный вкус
Y alegría tradicional.! Qué bonito Chihuahua!
И традиционную радость. Ах, какой прекрасный Чиуауа!
La cascada Basosiachic
Водопад Басосиачик
Es cómo lluvia de plata
Подобен серебряному дождю,
Que poe allá por las tardes
Который там по вечерам
Me paseaba con mi chata.! Qué bonito Chihuahua!
Я слушал со своей милой. Ах, какой прекрасный Чиуауа!
Para valientes mi tierra,
Для храбрых моя земля,
Para manzanas El Valle;
Для яблок Эль-Валье;
Asaderos Villa Ahumada
Жаркое Вилья-Аумада
Y de la sierra la carne.! Qué bonito Chihuahua!
И из гор говядина. Ах, какой прекрасный Чиуауа!
Esas liebres orejeras
Эти зайцы ушастые
Y los pinos de Manjalca
И сосны Манхальки
El gran ganado llamado
Великий скот
Cara Blanca de Chihuahua.! Qué bonito Chihuahua!
Кара Бланка из Чиуауа. Ах, какой прекрасный Чиуауа!
Las ferias de Santa Rosa,
Ярмарки Санта-Розы,
Plata y oro del Parral,
Серебро и золото Парраля,
Las grullas y los venados,
Журавли и олени,
Esa es mi tierra natal.! Qué bonito Chihuahua!
Это моя родная земля. Ах, какой прекрасный Чиуауа!
Ya me voy, ya me despido,
Я ухожу, я прощаюсь,
No se les vaya a olvidar,
Не забудьте,
Pa′ gente buena Chihuahua
Для хороших людей Чиуауа
Que es valiente, noble y leal.
Храбрый, благородный и верный.





Writer(s): Felipe Bermejo, P. De Lille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.