Alberto Vázquez - Dieciseis Toneladas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Vázquez - Dieciseis Toneladas




Some people say man's made out mud
Некоторые говорят, что человек сделан из грязи.
Well, a good man's made out of muscle and blood
Что ж, хороший человек сделан из мускулов и крови.
Muscle and blood, and skin and bones
Мышцы и кровь, кожа и кости.
And mind that's weak and the back that's strong
И разум слабый и спина сильная
You load 16 tons,
Ты грузишь 16 тонн,
And what do you get?
И что ты получаешь?
Another day older
На день старше.
And deeper in debt
И еще глубже в долгах.
Saint Peter, don't you call me
Святой Петр, не зови меня.
Cause I can't go
Потому что я не могу уйти
I owe my soul to the company stor
Я обязан своей душой компании стор
I was born one morning when sun didn't shine
Я родился однажды утром, когда солнце не светило.
I picked up my shovel and I went to the mine
Я взял лопату и пошел в шахту.
Loaded 16 tons of number nine coal
Погрузили 16 тонн угля номер девять
And the straw boss said Well, bless my soul
И соломенный босс сказал: "Ну, благослови мою душу!"
You load 16 tons
Ты грузишь 16 тонн.
And what do you get?
И что ты получаешь?
Another day older
На день старше.
And deeper in debt
И еще глубже в долгах.
Saint Peter, don't you call me
Святой Петр, не зови меня.
Cause I can't go
Потому что я не могу уйти
I owe my soul to the company store
Я обязан своей душой магазину компании.
I was born one morning, it was drizzling rain
Я родился однажды утром, шел моросящий дождь.
Fighting and Trouble 's my middle name
Борьба и неприятности-мое второе имя.
I was raised down the Canebrake by an old mountain mine
Меня подняла вниз по тростниковому склону старая горная шахта.
And there ain't no hard hearted women make me walk that line
И никакие жестокосердные женщины не заставят меня идти по этому пути.
You load 16 tons
Ты грузишь 16 тонн.
And what do you get?
И что ты получаешь?
Another day older
На день старше.
And deeper in debt
И еще глубже в долгах.
Saint Peter, don't you call me
Святой Петр, не зови меня.
Cause I can't go
Потому что я не могу уйти
I owe my soul to the company store
Я обязан своей душой магазину компании.
If you see me coming, you better step aside
Если увидишь, что я иду, лучше отойди в сторону.
A lot of men didn't and a lot of men died
Многие люди этого не сделали и многие умерли
My one fist is iron, the other one's steel
Один мой кулак-железный, другой-стальной.
And if the left don't getcha, then the right one will
И если левый не поймает тебя, то правая поймает.
You load 16 tons,
Ты грузишь 16 тонн,
And what do you get?
И что ты получаешь?
Another day older
На день старше.
And deeper in debt
И еще глубже в долгах.
Saint Peter, don't you call me
Святой Петр, не зови меня.
Cause I can't go
Потому что я не могу уйти
I own my soul
Я владею своей душой.
To the company store
В фирменный магазин





Writer(s): Merle Travis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.