Alberto Vázquez - El Último Beso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Vázquez - El Último Beso




El Último Beso
The Last Kiss
Por que se fue,
Why did you leave,
Por que murio,
Why did you die,
Por que el señor me la quitó.
Why did the Lord take you from me.
Se ha ido al cielo,
You've gone to heaven,
Y para poder ir yo,
And for me to go there too,
Debo también ser bueno,
I must also be good,
Para estar con mi amor.
To be with my love.
Ibamos los dos,
We were both going,
Al anochecer,
At dusk,
Obscurecía y no podía ver.
It was getting dark and I couldn't see.
Yo manejaba,
I was driving,
Iba a más de cien,
I was going over a hundred,
Prendí las luces para leer.
I turned on the lights to read.
Había un letrero de desviación,
There was a detour sign,
El cual pasamos sin precacución,
Which we passed without warning,
Muy tarde fue y al enfrenar,
Too late and when facing it,
El carro volco y hasta el fondo fui a dar.
The car overturned and I sank to the bottom.
Por que se fue,
Why did you leave,
Por que murio,
Why did you die,
Por que el señor me la quitó.
Why did the Lord take you from me.
Se ha ido al cielo,
You've gone to heaven,
Y para poder ir yo,
And for me to go there too,
Debo también ser bueno,
I must also be good,
Para estar con mi amor.
To be with my love.
Al vueltas dar,
At the turn,
Yo me salí
I got out
Por un momento no supe de mí.
For a moment I didn't know about myself.
Al despertar,
When I woke up,
Hacía el carro corrí,
I ran to the car,
Y aún con vida la pude hallar.
And I found her still alive.
Al verme lloró y me dijo amor,
When she saw me, she cried and said honey,
Allá te espero donde está dios,
I'll wait for you where God is,
El ha querido separarnos hoy,
He wanted to separate us today,
Abrazame fuerte por que me voy.
Hold me tight because I'm leaving.
Al fin le abraze,
At last I hugged her,
Y al besarla se sonrío,
And she smiled when I kissed her,
Después de un suspiro,
After a sigh,
En mis brazos,
In my arms,
Quedó.
She stayed.
Por que se fue,
Why did you leave,
Por que murio,
Why did you die,
Por que el señor me la quitó.
Why did the Lord take you from me.
Se ha ido al cielo,
You've gone to heaven,
Y para poder ir yo,
And for me to go there too,
Debo también ser bueno,
I must also be good,
Para estar con mi amor.
To be with my love.
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh,





Writer(s): WAYNE COCHRAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.