Alberto Vázquez - Guitarras Lloren Guitarras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Vázquez - Guitarras Lloren Guitarras




Guitarrras lloren guitarras
Гитары плачут гитары
Violines lloren igual
Скрипки плачут так же
No dejen que yo me vaya
Не отпускайте меня.
Con el silencio, de su cantar
С тишиной, от ее пения
Gritemos a pecho abiertoo
Давайте кричать на открытую грудь.
Un canto que haga temblaaaaar
Пение, которое заставляет дрожать
Al mundo que es el gran puerto
В мир, который является большой гаванью
Donde unos llegan, y otros se van
Где одни приходят, а другие уходят.
Ahora me toca a mi dejarla
Теперь моя очередь оставить ее.
Ahora me toca a mi marchar
Теперь моя очередь идти.
Guitarras lloren guitarras
Гитары плачут гитары
Que hay queda lleno de amor
Что там остается полным любви
Prendido de cada cuerda, llorando a mares mi corazon
Привязанный к каждой веревке, плачущий к морю мое сердце,
Ahora me toca a mi dejarla
Теперь моя очередь оставить ее.
Ahora me toca a mi marchar
Теперь моя очередь идти.
Guitarras lloren guitarraas...
Гитары плачут гитары...





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.