Paroles et traduction Alberto Vázquez - Lanza Tus Penas Al Viento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lanza Tus Penas Al Viento
Брось свои печали на ветер
Si
triste
estas,
por
un
amor
Если
ты
грустишь
из-за
любви,
que
te
dejo,
un
gran
dolor
Что
оставила
в
тебе
боль,
debes
dejar
ya
de
pensar.
Ты
должен
перестать
думать
об
этом.
Y
lanza
tus
penas
al
viento
И
брось
свои
печали
на
ветер,
y
el
viento
las
volara.
И
ветер
их
унесет.
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
Si
a
punto
estas,
ya
de
llorar
Если
ты
готов
вот-вот
заплакать,
un
gran
esfuerzo
haz
de
hacer
Сделай
большое
усилие,
pues
sabes
bien
que
ha
de
pasar.
Ведь
ты
знаешь,
что
это
пройдет.
Y
lanza
tus
penas
al
viento
И
брось
свои
печали
на
ветер,
y
el
viento
las
volara.
И
ветер
их
унесет.
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
Si
triste
estas,
por
un
amor
Если
ты
грустишь
из-за
любви,
que
te
dejo,
un
gran
dolor
Что
оставила
в
тебе
боль,
debes
dejar
ya
de
pensar.
Ты
должен
перестать
думать
об
этом.
Y
lanza
tus
penas
al
viento
И
брось
свои
печали
на
ветер,
y
el
viento
las
volara.
И
ветер
их
унесет.
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
la,
la,
la,
la,
la,
la.
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
Si
a
punto
estas,
ya
de
llorar
Если
ты
готов
вот-вот
заплакать,
un
gran
esfuerzo
haz
de
hacer
Сделай
большое
усилие,
pues
sabes
bien
que
ha
de
pasar.
Ведь
ты
знаешь,
что
это
пройдет.
Y
lanza
tus
penas
al
viento
И
брось
свои
печали
на
ветер,
y
el
viento
las
volara.
И
ветер
их
унесет.
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
la,
la,
la,
la,
la,
la.
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WEBER, GUARALDI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.