Alberto Vázquez - Maracas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Vázquez - Maracas




Maracas
Маракасы
Les voy a contar la historia de dos muchachos
Дружище, позволь рассказать тебе про наших юных друзей
Que en su juventud solian llevar serenata a la misma chica
В былые времена они частенько пели серенады одной даме
El tiempo los separo y fue tambien el tiempo
Судьба развела их но время, течение времени
Que se encargo de reunirlos otra vez
И свело их вновь в один прекрасный час
Y esto fue lo que sucedio al reencuentro
Вот что произошло при встрече их
Amigo ven te invito una copa (no tomo gracias)
Друг, на, выпьем за встречу (нет, спасибо)
No tomas, bien, te invito un café (bueno)
Не пьёшь? Ну что ж, тогда по чашке кофе? (ладно)
Que quiero recordar la época loca,
Хочу, дружище, вспомнить наши годы
De ayer cuando teníamos dieciséis
Когда шестнадцать лет нам было всем
Bien, dime que ha pasado con tu esposa? (mmm nos divorciamos)
Ну, так что жена твоя как? (да развелись мы)
Seguro te dejo por ser infiel,
За измену прогнала, да? Уверен!
Recuerdas que yo le mandaba rosas,
Помнишь, как розы я ей посылал,
Pero la conquisto mas tu clavel (así es)
Но твой гвоздичный букет взял верх? (так и есть)
Llevamos juntos serenata,
Мы вместе пели серенады,
Juntos hasta el balcón aquel,
К тому балкону вместе шли
Tu la guitarra y yo maracas,
Ты на гитаре, я с маракасами,
Ella quince y nosotros dieciséis
Всего-то ей пятнадцать было, а нам по шестнадцать
Llevamos juntos serenata,
Мы вместе пели серенады,
Juntos hasta el balcón aquel,
К тому балкону вместе шли
Yo la guitarra y tu maracas,
Ты на гитаре, я с маракасами,
Ella quince y nosotros dieciséis
Всего-то ей пятнадцать было, а нам по шестнадцать
Solo por ser mi amigo te confieso, (que pasa?)
Лишь потому, что ты мой друг, скажу тебе по секрету, (что такое?)
Me divorcie, mas nunca la olvide, (hmm)
О разводе я жалею, забыть её не могу, (ага)
Extraño su mirar sueño el regreso
Мечтаю о ней, тоскую по её взгляду,
Le amo mas que cuando me casé
Люблю сильней, чем когда женился
Llevemos juntos serenata (no, no tiene caso)
Споём же ей серенаду (нет, тут смысла нет)
Esto lo deben de saber,
Необходимо им сказать
Yo la guitarra y tu maracas,
Ты на гитаре, я с маракасами,
Conquístala ámala,
Верни её любовь,
Como cuando teníamos dieciséis
Как когда нам было по шестнадцать
Llevamos juntos serenata,(vamos)
Споём же им серенаду, (пойдёмте)
Juntos hasta el balcón aquel,
К тому балкону вместе шли
Tu la guitarra y yo maracas,
Ты на гитаре, я с маракасами,
Conquístala ámala,
Верни её любовь,
Como cuando teníamos dieciséis
Как когда нам было по шестнадцать
Como cuando teníamos dieciséis
Как когда нам было по шестнадцать
Como cuando teníamos dieciséis
Как когда нам было по шестнадцать
Como cuando teníamos dieciséis
Как когда нам было по шестнадцать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.