Alberto Vázquez - Si la invitara esta noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Vázquez - Si la invitara esta noche




Si la invitara esta noche
Если бы я пригласил её сегодня вечером
Si la invitara esta noche
Если бы я пригласил её сегодня вечером,
Todo podría pasar
Могло бы случиться что угодно,
Hoy tengo fuego en la sangre
Сегодня у меня огонь в крови,
Y entre los labios champán
И шампанское между губ.
Si me invitara esta noche
Если бы она пригласила меня сегодня вечером,
Nada le iba a negar
Я бы ничего не отказал,
Él me desea en sus brazos
Он желает меня в своих объятиях,
Y yo le quiero abrazar
И я хочу обнять его.
Si yo invitara esta noche
Если бы я пригласил сегодня вечером
La chica que está en el bar
Девушку, которая в баре,
Casi que no creo como la deseo
Я почти не могу поверить, как сильно я хочу её,
Y en sus ojos veo que le pasa igual
И в её глазах вижу, что она чувствует то же самое,
que ha notado que la he desnudado
Я знаю, что она заметила, что я раздел её взглядом,
Cuando la he mirado nada más llegar
Когда только пришёл и увидел её,
Si la invitara esta noche
Если бы я пригласил её сегодня вечером,
Todo podría pasar
Могло бы случиться что угодно.
Si la invitara esta noche
Если бы я пригласил её сегодня вечером,
Todo podría pasar
Могло бы случиться что угодно,
Ella desea mis brazos
Она хочет моих объятий,
Y yo le quiero abrazar
И я хочу обнять её.
Si me invitara esta noche
Если бы он пригласил меня сегодня вечером,
El hombre que está en el bar
Мужчина, который в баре,
Y no hay cuidado si es que está casado
И нет проблем, если он женат,
No es por ese lado que le quiero amar
Я не хочу любить его из-за этого,
Perdí el sentido cuando mi vestido
Я потерял сознание, когда моё платье,
Se ha desvanecido bajo su mirar
Исчезло под его взглядом,
Si la invitara esta noche
Если бы я пригласил её сегодня вечером,
Todo podría pasar
Могло бы случиться что угодно.
Siento que me prendo, siento que me enciendo
Я чувствую, что зажигаюсь, я чувствую, что горю,
Lo estoy sintiendo más y más
Я чувствую это всё сильнее и сильнее,
Siento que me prendo, siento que me enciendo
Я чувствую, что зажигаюсь, я чуvствую, что горю,
Lo estoy sintiendo más y más
Я чувствую это всё сильнее и сильнее.
Si la invitara (si me invitara)
Если бы я пригласил (если бы он пригласил)
Esta noche
Сегодня вечером,
Todo podría pasar
Могло бы случиться что угодно.





Writer(s): JUAN ENRIQUE ERASMO MOCHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.