Alberto Vázquez - Sonora Querida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Vázquez - Sonora Querida




Sonora Querida
Любимая Сонора
Sonora querida tierra consentida de dicha y placer
Сонора любимая, земля желанная, полная счастья и наслаждения
Extraño tu suelo y sufro mi anhelo por volverte a ver
Скучаю по твоей земле и страдаю от желания увидеть тебя снова
Sus linda mujeres encienden quereres son hembras de amor
Твои прекрасные женщины разжигают желания, они воплощение любви
Tienen negros ojos y labios tan rojos que son un primor.
У них черные глаза и такие алые губы, что они просто чудо.
Cuando otra vez vea a mi Cananea feliz yo sere
Когда я снова увижу мою Кананею, я буду счастлив
Aquel Bacatete donde el 17
Тот Бакатете, где 17-го
Yo me pronuncieee
Я признался...
Oh Guaymas hermoso puerto delicioso en donde encontreee
О, прекрасный Гуаймас, восхитительный порт, где я встретил...
A una encantadora hija de Sonora a la que adore.
Очаровательную дочь Соноры, которую я обожал.
Cajeme tan rico donde hasta el mas chico tiene su toston
Кахеме такой богатый, где даже самый маленький имеет свой песо
Pueblito tan manso frijol y garbanzo le diste a Obregon.
Такой тихий городок, фасоль и нут ты дал Обрегону.
Bonito Hermosillo pueblito sencillo en donde vivi
Прекрасный Эрмосильо, простой городок, где я жил
Las noches aquellas tan claras y bellas que estan siempre en mi.
Те ясные и прекрасные ночи, которые всегда со мной.
Nogales Frontera por donde quisiera a mi suelo volver
Ногалес, граница, через которую я хотел бы вернуться на свою землю
Sonora querida yo diera mi vida por volverte a ver
Любимая Сонора, я бы отдал жизнь, чтобы увидеть тебя снова
Adios mi Sonora donde el Bacanora enciende pasion
Прощай, моя Сонора, где Баканора разжигает страсть
Tierra idolatrada seras venerada por mi corazon.
Земля обожаемая, ты будешь почитаема моим сердцем.





Writer(s): Raul Castell Blazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.