Paroles et traduction Alberto Vázquez - Sueña dulce nena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueña dulce nena
Sweet dreams, baby
Si
es
que
quieres
ser
tan
bueno,
If
you
really
want
to
be
so
good,
Silo
sueñas
de
verdad
If
you
really
dream
of
it
Inténtalo,
empiezalo,
seguro
y
veloz
Try
it,
start
it,
sure
and
fast
Yo
no
hacía
la
tarea
jamás
I
never
used
to
do
my
homework
Pero
eso
se
ha
quedado
muy
atrás
But
that's
long
gone
Todo
comenzó
por
curiosidad
It
all
started
out
of
curiosity
¿Por
que
yo
quiero
entenderlo
todo?
Why
do
I
want
to
understand
everything?
En
todas
partes
tropecé,
fue
doloroso
yo
lo
se,
Everywhere
I
tripped,
it
was
painful
I
know,
Se
bien
como
te
sientes
I
know
how
you
feel
Algo
interior
me
impulsó
Something
inside
me
pushed
me
Y
volví
a
estar
de
pie
And
I
got
back
on
my
feet
Tome
la
oportunidad
I
took
the
opportunity
Sueña
siempre,
sueña
intenta
Always
dream,
dream,
try
Y
así
pronto
triunfaras
And
soon
you
will
succeed
Hazlo
todo
con
amor
y
pon
mucha
atención
Do
everything
with
love
and
pay
close
attention
Sueña
siempre,
sueña
intenta
Always
dream,
dream,
try
Y
así
pronto
triunfaras
And
soon
you
will
succeed
Confió
en
ti,
lo
lograrás
I
trust
in
you,
you
will
make
it
¡No
pares
de
correr!
Don't
stop
running!
Esta
es
una
vida
por
ganar
This
is
a
life
to
win
Aun
que
llegues
ala
meta
por
demás
Even
if
you
reach
the
finish
line
by
too
much
El
justo
cae
pero
se
vuelve
a
levantar
The
righteous
fall
but
rise
again
El
amor
la
formula
infalible
Love
is
the
infallible
formula
No
te
afanes
ya
vive
como
desearías
Don't
worry,
live
the
way
you
want
Que
sea
tu
mañana,
May
it
be
your
tomorrow,
Enfoca
bien
tu
realidad,
si
tus
palabras
son
verdad
Focus
on
your
reality,
if
your
words
are
true
Vendrá
la
oportunidad!!
The
opportunity
will
come!!
(((Sueña
siempre,
sueña
intenta
(((Always
dream,
dream,
try
Y
así
pronto
triunfaras
And
soon
you
will
succeed
Hazlo
todo
con
amor
y
pon
mucha
atención
Do
everything
with
love
and
pay
close
attention
Sueña
siempre,
sueña
intenta
Always
dream,
dream,
try
Y
así
pronto
triunfaras
And
soon
you
will
succeed
Confió
en
ti,
lo
lograrás
I
trust
in
you,
you
will
make
it
¡No
pares
de
correr!)))
Don't
stop
running!)))
Sueña
siempre,
sueña
intenta
Always
dream,
dream,
try
Y
así
pronto
triunfaras
And
soon
you
will
succeed
Al
despegar,
no
pararás
When
you
take
off,
you
won't
stop
¡Muy
lejos
llegarás!
You'll
go
far!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sindy warker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.