Paroles et traduction Alberto Vázquez - ¿Dónde estarás?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde estarás?
Where Will You Be?
Son
tantos
días
que
no
duermo
y
pienso
en
tí
It's
been
so
many
days
since
I've
slept,
thinking
about
you
Preso
en
mi
casa
y
el
silencio
por
amigo
Trapped
in
my
house,
with
silence
as
my
only
friend
Mientras
el
viento
esta
llamando
en
el
cristal
While
the
wind
is
howling
at
the
window
Te
espero
aquí,
vuelve
conmigo.
I'm
waiting
here,
come
back
to
me.
En
esta
historia
hay
algo
que
no
marcha
bien
Something's
not
right
in
this
story
No
es
la
primera
discusión
de
nuestra
vida
It's
not
the
first
argument
of
our
lives
Pero
a
que
espero
a
que
regrese
nuestro
tren
But
why
should
I
wait
for
our
train
to
return
Ven
pronto
ven
nube
perdida
Come
soon,
lost
cloud.
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling
Dónde
estarás,
verano
ardiente
invierno
frío
Where
will
you
be,
blazing
summer,
freezing
winter
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Even
though
the
days
are
sad
and
boring
No
sé
que
hacer
si
no
estás
tú.
I
don't
know
what
to
do
without
you.
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling
Dónde
estarás,
noche
tras
noche,
día
a
día?
Where
will
you
be,
night
after
night,
day
after
day?
Como
la
nieve
espera
el
sol
de
primavera
Like
the
snow
awaits
the
spring
sun
Mi
amor
te
espera.
My
love
awaits
you.
Y
mientras
tanto
dónde
estás,
porque
te
escondes
And
in
the
meantime,
where
are
you,
why
are
you
hiding
Aquí
te
espero
con
el
sol
en
la
ventana
I'm
waiting
here
with
the
sun
in
the
window
¿Dónde
se
esconden
tus
caricias?
Dime
dónde
Where
do
your
caresses
hide?
Tell
me
where
Tu
manantial
¿por
dónde
emana?
Your
fountain,
where
does
it
flow?
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling
Dónde
estarás,
verano
ardiente
invierno
frío
Where
will
you
be,
blazing
summer,
freezing
winter
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Even
though
the
days
are
sad
and
boring
No
sé
que
hacer
si
no
estás
tú.
I
don't
know
what
to
do
without
you.
Dónde
estarás,
dónde
estarás
cariño
mío
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling
Dónde
estarás,
noche
tras
noche,
día
a
día
Where
will
you
be,
night
after
night,
day
after
day
Como
la
nieve
espera
el
sol
de
primavera
Like
the
snow
awaits
the
spring
sun
Mi
amor
te
espera.
My
love
awaits
you.
Y
te
prometo
que
esta
vez
no
habrá
mujer
And
I
promise
you
this
time
there
will
be
no
other
woman
Para
borrar
tus
propias
huellas
de
mi
almohada
To
erase
your
own
traces
from
my
pillow
Busco
la
luna
y
no
la
veo
aparecer
I
look
for
the
moon
and
I
don't
see
it
appear
Porque
sin
ti...
la
luna
es
nada
Because
without
you...
the
moon
is
nothing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.