Alberto gambino feat. Kung Fumetas - Cagas musica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto gambino feat. Kung Fumetas - Cagas musica




Cagas musica
Shit Music
Toda la peña estaba ahí, ¿Sabes lo que te quiero decir?
Everybody was there, you know what I'm saying?
¿Tú sabes toda la mierda que hablan sobre nosotros por internet?
You know all the shit they talk about us online?
Putos haters, tío, yo los llamo losers
Fucking haters, man, I call them losers
Dicen que estamos de moda
They say we're trendy
¿Que estamos de moda? ¿que estamos de moda?
We're trendy? We're trendy?
Te voy a decir yo lo que está de moda:
I'll tell you what's trendy:
¡que me la coman toda!
Suck my dick!
Sed bienvenidos, amigas y enemigos
Welcome, friends and enemies
Poneos a la cola para meteos conmigo
Get in line to fuck with me
¡que os follen! si os sentís aludidos
Fuck you! If you feel like I'm talking about you
Si lo que yo escribo es una polla en vuestos oídos.
If what I write is a dick in your ears.
Yo soy Gambino, sólo un toyaco
I'm Gambino, you're just a loser
Si escribes contra al menos hazlo guapo
If you write against me at least make it handsome
Critícame, aunque créeme, me la suda
Criticize me, though believe me, I don't care
Consigues superarme y me la pondrás dura.
You manage to outdo me and I'll get hard.
Así que critícame en el foro,
So criticize me on the forum,
Escribe que soy menos que un cero
Write that I'm less than zero
Que yo me iré a dormir pensando que soy el mejor
That I'll go to sleep thinking I'm the best
Y vosotros seguiréis siendo pajilleros frente a un monitor
And you'll still be masturbating in front of a monitor
(¡Ahí le has dao!)
(You nailed it!)
Sigo siendo un fumao
I'm still a stoner
Y seguro que será verdad todo lo que te han contao de
And I'm sure everything they've told you about me is true
Sí, el super sick, el mister viril,
Yeah, the super sick, the mister viril,
Reconoced que os achanto más que la guardia civil
Admit that I scare you more than the civil guard
()
()
Si en vez de mierda cagas música
If instead of shit you shit music
Yo no tengo la culpa no, no
It's not my fault no, no
Si en vez de mierda cagas música
If instead of shit you shit music
Si entre tu y yo no hay química no, no
If between you and me there's no chemistry no, no
Yo no tengo la culpa, no
It's not my fault, no
Sabeis bien que Gambino no se corta
You know Gambino doesn't hold back
Metedme caña, me odiaréis más que al Porta.
Come at me, you'll hate me more than Porta.
Que mi rap se inserta por donde ya sabeis
That my rap goes in where you know
También sabeis que me la comeis
You also know that you eat it
Escribidme al MySpace.
Write me on MySpace.
Y es guaay, porque hoy estoy chillin'
And it's cool, because today I'm chillin'
Enciendo un (.) entre el poli y yo hay feelin'
I light up a (.) between the cop and me there's feelin'
Si no os tendría a todos haciendo flexiones
If I didn't have you all doing push-ups
Porque no sois Mc's, sois una panda de maricones.
Because you're not Mc's, you're a bunch of faggots.
Atajo de cabrones, venid a por mi
Bunch of bastards, come after me
Os viene bien el internete pa esconderos ahí.
The internet comes in handy for you to hide there.
Y yo me parto el ojete si escribís sobre mi...
And I fart if you write about me...
Podeis mamar todos de aqui.
You can all suck it from here.
()
()
Dices que Gambino no es rap.
You say Gambino is not rap.
Gambino es lo que quiera ser, y a callar.
Gambino is whatever I want to be, and you shut up.
Desde el 95 grabando (.)
Recording (.) since 1995
Si no tienes pelo en los huevos, ¿qué coño me vas a contar?
If you don't have balls, what the fuck are you going to tell me?
Bla bla bla dime algo que no sepa
Blah blah blah tell me something I don't know
Que aunque seas una bocazas seguramente esta no te quepa.
That even though you're a loud mouth this one probably doesn't fit you.
No te quepa duda que te (.) de rapero en internet me la suda.
No doubt that you (.) as a rapper on the internet sucks.
¿Qué coño estáis diciendo?
What the fuck are you saying?
Si tendríais que estar como las bombillas
If you had to be like light bulbs
Colgaos y con las tripas ardiendo.
Hanging and with your guts burning.
Me estáis calentando, lo estáis consiguiendo
You're getting me hot, you're getting it
Al final os mandaré a todos a cagar Super Nintendos
I'll end up sending you all to shit Super Nintendos






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.