Albertucho - Alegría - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albertucho - Alegría




Alegría
Joy
Alegría, a puñetas perseguidas por los días
Joy, beaten up and chased by the days
Alegría, el puzzle de la sal de la armonía
Joy, the puzzle of the salt of harmony
Alegría, tesoro del acorde que quería
Joy, the treasure of the desired chord
Alegría, para contarte un cuento cada día.
Joy, every day I recite a poem to you.
Alegría, factura bien pagada y en su hora
Joy, a well paid and timely bill
Alegría, concilio de los sueños que atesoras
Joy, the concilium of the dreams you treasure
Alegría, bramantes monstruos que te adoran
Joy, roaring monsters that adore you
Alegría, tener para invitarte a cuatro rondas.
Joy, having four rounds to invite you to.
Alegría, recuerdo que yo a ti te conocía
Joy, I remember that I knew you
Alegría, que hablabas en mi idioma y me pedías:
Joy, that you spoke in my language and asked me:
Alegría, sonrisas de verdad sino existían.
Joy, smiles of truth if they didn't exist.
Alegría, te quiero con locura vida mía.
Joy, I love you madly, my life.
Te quiero con lo cura vida mía
I love you with the cure of my life
Te quiero con locura vida mía
I love you madly, my life
Te quiero con lo cura vida mía
I love you with the cure of my life
Alegría... Alegría.
Joy... Joy.
Alegría, pero soy el renglón de la apatía
Joy, but I am the line of apathy
Alegría, te espero mal soñando todavía
Joy, I dreadfully wait for you and still dream
Alegría, por dios, que tu textura sea algún día
Joy, my God, may your texture be some day
Alegría reflejo natural forma de vida.
Joy, the natural reflection of the way of life.
Alegría, no paro de partirme la camisa
Joy, I never cease to rip my shirt apart
Alegría, para encontrar la fuente de tu risa
Joy, to find the source of your laughter
Alegría, pero eres encarnada rebeldía
Joy, but you are obstinate rebellion incarnate
Alegría, mantando la tristeza te haces vida.
Joy, killing sadness you make life.
Te quiero con locura vida mía
I love you madly, my life
Te quiero con lo cura vida mía
I love you with the cure of my life
Te quiero con locura vida mía
I love you madly, my life
Te quiero con lo cura vida mía
I love you with the cure of my life
X3
X3
Alegría, alegría.
Joy, joy.





Writer(s): Tegui Calderon Rosario, Barry John, Anthony Newly, Leslie Bricusse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.