Albertucho - El No Murió - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albertucho - El No Murió




El No Murió
He Did Not Die
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Del corredor de la muerte escapó
From death row he escaped
Matadero de ganado, los terneros enfilados
Cattle slaughterhouse, calves lined up
El frío de la mañana dibuja un aliento amargo,
The cold of the morning draws a bitter breath,
Pero hay un toro asustado que ha atrasado un plan osado
But there is a scared bull that has delayed a daring plan
Para no acabar fileteado.
So as not to end up as steak.
En sus ojos rebeldía, demuestra que el animal tiene alma y también tiene dignidad.
Rebellion in his eyes, he shows that the animal has a soul and also has dignity.
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Del corredor de la muerte escapó.
From death row he escaped.
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Del corredor de la muerte escapó.
From death row he escaped.
Se camufla entre las ramas de los montes milenarios, los seres humanos corren, le persiguen, sanguinarios. Le disparan con veneno, atan sus patas bravías, pero vuelve a escaparse azotando rebeldía.
He camouflages himself among the branches of the ancient mountains, the humans run, they pursue him, bloodthirsty. They shoot him with poison, tie his brave legs, but he escapes again, lashing out in rebellion.
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Del corredor de la muerte escapó.
From death row he escaped.
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Del corredor de la muerte escapó.
From death row he escaped.
Al final sucumbe al mal del poderoso enemigo
In the end he succumbs to the evil of the powerful enemy
Que dan cartas por jugar, no te preocupes, amigo.
Who have tricks up their sleeve, don't worry, friend.
Pues tu gran humanidad supera al ser humano y por tu demostración ahora serás insultado.
Because your great humanity surpasses the human being and for your demonstration you will now be insulted.
Irás entre las flores como aquel torito guapo que se ponía botines para no andar descalzo.
You will go among the flowers like that handsome little bull who wore boots so as not to go barefoot.
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Del corredor de la muerte escapó.
From death row he escaped.
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Del corredor de la muerte escapó.
From death row he escaped.
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Él no murió
He did not die
Del corredor de la muerte escapó.
From death row he escaped.





Writer(s): Alberto Romero Nieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.