Albertucho - La Silla de Plástico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albertucho - La Silla de Plástico




La Silla de Plástico
Пластиковый стул
Míralo, ahí está, sentado en una silla de plástico
Глянь на него, сидит на пластиковом стуле,
Mirando pa abajo no entiende un carajo de na
Смотрит вниз, ничего не понимает,
Míralo, ahí está, si te fijas respira y no habla
Глянь на него, он дышит и молчит,
Y navega en un barco de idioteces
И плывет в лодке глупостей,
Que no valen pa na.
Которые ничего не стоят.
Parece que un bicho le da a un botón
Как будто кто-то нажимает на кнопку,
De higos a brevas
Изредка,
El resto del tiempo es un lastre
Остальное время он обуза,
Que fuma relojes de arena
Которая курит песочные часы,
Mira cómo está
Посмотри на него.
Mira por ahí va, no sabe cual es la estación
Смотри, он идет, не знает, где остановка,
Donde para lo bueno
Где останавливается хорошее,
Y empieza a ser menos de lo que será
И он начинает быть меньше, чем станет,
Suerte que se va de la mano de nadie
К счастью, он уходит ни с кем,
Y no mata el gusanillo ni pa atrás
И не утоляет жажду ни взад, ни вперед,
Y su mano es excremento y el papel
И его рука это экскременты, а бумага
Su cara arruga al escuchar
Его лицо морщится, когда он слышит,
Que no hay menos vida que una vida
Что нет жизни меньше, чем жизнь
Sin historia ni compás.
Без истории и ритма.
¡Pobre ingenuo, inútil!
Бедный наивный, бесполезный!
Mira como está
Посмотри на него,
Las marujas con la compra le regalan mala cara
Домохозяйки с покупками смотрят на него с презрением,
Y el periódico de ayer hoy no vale para nada
И вчерашняя газета сегодня ничего не стоит,
Y se acuerda de que fue una gran persona
И он вспоминает, что был великим человеком,
Y su lágrima resbala por el cuello
И его слеза скатывается по горлышку
De una mísera litrona.
Дешевой бутылки пива.
Y se sienta en la silla a esperar
И он садится на стул и ждет
A los años traidores, que le vieron fracasar.
Предательских лет, которые видели его провал.
¡Pobre ingenuo, inútil!
Бедный наивный, бесполезный!
Mira mira mira como está
Смотри, смотри, смотри на него,
Parece que un bicho le da a un botón
Как будто кто-то нажимает на кнопку,
De higos a brevas
Изредка,
El resto del tiempo es un lastre
Остальное время он обуза,
Que fuma relojes de arena
Которая курит песочные часы,
Mira cómo está
Посмотри на него.





Writer(s): Alberto Romero Nieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.