Paroles et traduction Albertucho - Superhéroe de Sillón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superhéroe de Sillón
Armchair Superhero
Yo
no
soy
solamente
yo
I'm
not
just
me
Tengo
el
poder
de
ser
quien
quiera
I
have
the
power
to
be
whoever
I
want
Soy
superhéroe
de
sillón
I
am
an
armchair
superhero
Y
mi
enemigo
en
mi
cartera
And
my
enemy
is
in
my
wallet
No
me
tiré
por
el
balcón
I
didn't
jump
off
the
balcony
No
me
gusta
subi'
escaleras
I
don't
like
to
climb
stairs
Y
sino
escucho
una
canción
And
when
I
don't
listen
to
a
song
Lanzo
preguntas
sin
respuesta
I
ask
questions
without
an
answer
Yo
no
soy
solo
mi
pasión
I'm
not
just
my
passion
Yo
soy
tu
piel
I
am
your
skin
Cuando
se
aprieta
When
it
tightens
Cuando
se
eriza
por
amor
When
it
stands
on
end
with
love
O
cuando
azota
la
miseria
Or
when
misery
strikes
Ojos
brillates
de
pasión
Shiny
eyes
with
passion
Gesto
iracundo
a
mala
idea
Wrathful
gesture
to
bad
ideas
Super
poder
de
semidios
Super
power
of
the
demigod
Entraña
horrenda
que
berrea
Awful
gut
that
roars
Ya
no
puedo
volar
I
can't
fly
anymore
Ya
no
tengo
fuerza
I
have
no
strength
left
Ya
no
voy
a
ganar
I'm
not
going
to
win
Pero
canto
una
canción
But
I'm
singing
a
song
Y
doy
sentido
a
cada
vuelta
del
planeta
And
I'm
making
sense
of
every
turn
of
the
planet
Yo
tengo
cuernos
como
tú
I
have
horns
like
you
Y
como
tú
yo
soy
el
bueno
And
like
you,
I'm
the
good
guy
El
tiempo
pasa
y
al
final
Time
passes
and
in
the
end
Se
ve
la
historia
desde
lejos
You
see
history
from
afar
Por
eso
manda
la
canción
That's
why
the
song
commands
La
que
me
crece
los
momentos
The
one
that
makes
my
moments
grow
Con
melodías,
te
curo
yo
With
melodies,
I'll
cure
you
Las
jeringuillas
duelen
menos
The
needles
hurt
less
Ya
no
puedo
volar
I
can't
fly
anymore
Ya
no
tengo
fuerza
I
have
no
strength
left
Ya
no
voy
a
ganar
I'm
not
going
to
win
Pero
canto
una
canción
But
I'm
singing
a
song
Y
doy
sentido
a
cada
vuelta
del
planeta
And
I'm
making
sense
of
every
turn
of
the
planet
Ya
no
puedo
volar
I
can't
fly
anymore
Ya
no
tengo
fuerza
I
have
no
strength
left
Ya
no
voy
a
ganar
I'm
not
going
to
win
Pero
canto
una
canción
But
I'm
singing
a
song
Y
doy
sentido
a
cada
vuelta
del
planeta
And
I'm
making
sense
of
every
turn
of
the
planet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Romero Nieto
Album
Alegría!
date de sortie
06-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.