Albin Johnsén feat. Malin Christin - Aldrig ge upp - traduction des paroles en allemand

Aldrig ge upp - Albin traduction en allemand




Aldrig ge upp
Niemals aufgeben
Ingen känner mig som du gör
Niemand kennt mich so wie du
Du gav mig nåt att för
Du gabst mir etwas, wofür es sich zu sterben lohnt
Livet det går det upp och ner
Das Leben geht auf und ab
Vi går aldrig över
Wir gehen niemals unter
Låga brinner högt och lågt
Die Flamme brennt hoch und niedrig
Vi släcker aldrig glöden
Wir löschen niemals die Glut
Behöver inget mer
Ich brauche nichts mehr
Föt hos dig finns allt jag söker
Bei dir finde ich alles, was ich suche
Vi har gått den långa vägen
Wir sind den langen Weg gegangen
Många tuffa lägen
Viele schwere Zeiten
Har rest runt hela världen
Sind um die ganze Welt gereist
Och sett alla vackra städer
Und haben all die schönen Städte gesehen
Men ingeting känns fint
Aber nichts fühlt sich gut an
Om inte du är i min närhet
Wenn du nicht in meiner Nähe bist
Hittar jämt tillbaka
Ich finde immer wieder zurück
För det här är äkta kärlek
Denn das ist wahre Liebe
Och jag vet jag varit lost
Und ich weiß, ich war verloren
Du ba' calma, calma
Du sagst nur "Calma, calma"
Och jag vill bara vara där
Und ich will nur dort sein
I luften som du andas
In der Luft, die du atmest
Och med dig i mina armar
Und mit dir in meinen Armen
Blåa himmel och vi garvar
Blauer Himmel und wir lachen
Mitt hjärta bär ditt namn
Mein Herz trägt deinen Namen
det kan aldrig bli nån annans
So kann es niemals einem anderen gehören
Lovar alltid kämpa
Ich verspreche, immer weiterzukämpfen
Även när de verkar svårt
Auch wenn es schwer erscheint
För jag vet att de löser sig
Denn ich weiß, dass es sich lösen wird
Jag ska aldrig ger upp dig
Ich werde dich niemals aufgeben
Kommer alltid vidare
Wir kommen immer weiter
Måste bara tro det
Müssen nur daran glauben
Kommer aldrig ge upp dig (eh)
Werde dich niemals aufgeben (eh)
Som du aldrig ger upp (ah)
So wie du niemals aufgibst (ah)
Aldrig ger upp mig
Mich niemals aufgibst
Du var där när det var mörkt
Du warst da, als es dunkel war
Där när jag var nere
Da, als ich am Boden war
Kvar när vi flög upp
Bliebst, als wir aufstiegen
Sett alla mina resor när det gick i 190
Hast all meine Reisen gesehen, als es mit 190 lief
Var det du som höll mig lugn
Warst du diejenige, die mich ruhig hielt
När jag fastnade i klistret, var det du som drog mig upp
Als ich im Schlamassel steckte, warst du diejenige, die mich herauszog
Jag hade aldrig nåt en enda dröm utan dig
Ich hätte ohne dich nie einen einzigen Traum gehabt
Vem har trott någon mer än du trott mig
Wer hat mehr an jemanden geglaubt, als du an mich
tack för alla gånger du stått med mig i regnet
Also danke für all die Male, die du mit mir im Regen standest
Tack för alla nätter när du viskat att det vänder
Danke für all die Nächte, in denen du geflüstert hast, dass es sich wenden wird
Vi har tagit några smällar, slagit hårdare tillbaka
Wir haben ein paar Schläge eingesteckt, aber härter zurückgeschlagen
Livet ställde frågor men vi vågar alltid svara
Das Leben stellte Fragen, aber wir wagen es immer zu antworten
Jag är glad för alla dagar även när vi varit svaga
Ich bin froh über all die Tage, auch wenn wir schwach waren
För hur vilse vi än varit hittar vi tillbaka
Denn egal wie verloren wir waren, wir finden wieder zurück
Lovar alltid kämpa (eh)
Ich verspreche, immer weiterzukämpfen (eh)
Även när de verkar svårt
Auch wenn es schwer erscheint
För jag vet att de löser sig
Denn ich weiß, dass es sich lösen wird
Jag ska aldrig ger upp dig
Ich werde dich niemals aufgeben
Kommer alltid vidare
Wir kommen immer weiter
Måste bara tro det (anh)
Müssen nur daran glauben (anh)
Kommer aldrig ge upp dig
Werde dich niemals aufgeben
Som du aldrig ger upp
So wie du niemals aufgibst
Aldrig ger upp mig
Mich niemals aufgibst
Aldrig ge upp, aldrig ge upp mig
Niemals aufgeben, mich niemals aufgeben
Som du aldrig ger upp, aldrig ger upp mig
So wie du niemals aufgibst, mich niemals aufgibst
Spelar inte någon roll
Spielt keine Rolle
Att vi varit här gång gång
Dass wir immer wieder hier waren
Vägen ut kan verka lång
Der Weg hinaus mag lang erscheinen
Men vi ser ljuset i tunneln
Aber wir sehen das Licht am Ende des Tunnels
länge du är i min famn
Solange du in meinen Armen bist
Och jag får somna din arm
Und ich an deinem Arm einschlafen darf
Det är det enda som betyder allt
Das ist das Einzige, was alles bedeutet
Lovar alltid kämpa
Ich verspreche, immer weiterzukämpfen
Även när de verkar svårt
Auch wenn es schwer erscheint
För jag vet att de löser sig
Denn ich weiß, dass es sich lösen wird
Jag ska aldrig ger upp dig
Ich werde dich niemals aufgeben
Kommer alltid vidare (hej)
Wir kommen immer weiter (hej)
Måste bara tro det
Müssen nur daran glauben
Kommer aldrig ge upp dig
Werde dich niemals aufgeben
Som du aldrig ger upp
So wie du niemals aufgibst
Aldrig ger upp mig
Mich niemals aufgibst
Aldrig ge upp, aldrig ge upp mig
Niemals aufgeben, mich niemals aufgeben
Som du aldrig ger upp
So wie du niemals aufgibst
Aldrig ger upp mig
Mich niemals aufgibst





Writer(s): Mattias Andreasson, Albin Johnsen, Malin Johansson

Albin Johnsén feat. Malin Christin - Aldrig ge upp
Album
Aldrig ge upp
date de sortie
03-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.