Paroles et traduction Albin Johnsén feat. Joanné - Hjärtan Av Guld
Tusen
timmar,
tusen
mil
Тысяча
часов,
тысяча
миль
...
Långa
nätter
ledde
mig
hit
Долгие
ночи
привели
меня
сюда.
Gett
allt
det
här
är
mitt
liv
Учитывая
все
это,
это
моя
жизнь.
Brunnit
ner
det
men
upp
till
bevis
Сожгли
его
дотла,
но
до
доказательств.
Det
här
kan
jag
lova
det
här
är
min
tid
Это
я
могу
обещать
это
мое
время
Jag
bär
på
en
dröm
och
jag
kommer
nå
dit
Я
несу
мечту,
и
я
достигну
ее.
Allt
som
jag
offrat
allt
jävla
slit
Всем
этим
я
пожертвовал,
всей
этой
гребаной
щелью.
Nan
dag
ska
vi
fira
nan
dag
blir
det
vi
День
НАН
будем
ли
мы
праздновать
День
НАН
будем
ли
мы
праздновать
Då
står
jag
på
toppen
och
känner
en
stolthet
Затем
я
стою
на
вершине
и
испытываю
чувство
гордости.
Den
här
är
till
mamma
den
här
är
till
folket
Это
для
мамы
а
это
для
людей
Den
här
är
till
pappa
ge
aldrig
upp
hoppet
Эта
песня
для
папы
никогда
не
теряй
надежды
Killen
som
kämpar
vändningen
kommer
Парень,
который
борется
с
поворотом,
приближается.
Vi
skriver
historia
som
blir
en
legend
Мы
пишем
историю,
которая
становится
легендой.
Står
upp
för
varandra
morgon
och
kväll
Встаньте
друг
за
друга
утром
и
вечером.
Ta
ifrån
hjärtat
och
kör
tills
alla
fattar
Забери
из
своего
сердца
и
гони,
пока
все
не
поймут.
När
alla
tror
att
vi
ska
ge
oss
ger
vi
lite
till
Когда
все
думают,
что
мы
должны
отдавать
себя,
мы
отдаем
еще
больше.
När
våra
faller
gör
vi
alltid
vad
vi
kan
för
dem
Когда
наши
падения,
мы
всегда
делаем
для
них
все,
что
можем.
Vi
går
frammåt
för
nu
vet
vi
vad
vi
vill
Мы
движемся
вперед,
потому
что
теперь
мы
знаем,
чего
хотим.
Kommer
aldrig
ge
upp
vi
har
hjärtan
av
guld
Мы
никогда
не
сдадимся
у
нас
золотые
сердца
När
alla
tror
att
vi
ska
ge
oss
ger
vi
lite
till
Когда
все
думают,
что
мы
должны
отдавать
себя,
мы
отдаем
еще
больше.
När
våra
faller
gör
vi
alltid
vad
vi
kan
för
dem
Когда
наши
падения,
мы
всегда
делаем
для
них
все,
что
можем.
Vi
går
frammåt
för
nu
vet
vi
vad
vi
vill
Мы
движемся
вперед,
потому
что
теперь
мы
знаем,
чего
хотим.
Kommer
aldrig
ge
upp
vi
har
hjärtan
av
guld
Мы
никогда
не
сдадимся
у
нас
золотые
сердца
Dina
smällar
mina
tårar
Твоя
челка
мои
слезы
Folk
som
tvivlar
tänder
lågan
Люди,
которые
сомневаются
в
пламени.
Låt
dom
hata
Пусть
ненавидят.
Låt
dom
såga
Пусть
пилят.
Huvudet
högt
när
det
blåser
hårdast
Голова
высоко
поднята,
когда
дует
сильнейший
ветер.
Stormen
kan
komma
Может
случиться
буря.
Himlen
kan
falla
Небо
может
упасть.
När
allt
går
i
mot
står
vi
kvar
och
kämpar
Когда
все
идет
против
нас,
мы
стоим
на
месте
и
сражаемся.
Drömmen
är
stark
aldrig
för
stor
Мечта
сильна
никогда
не
бывает
слишком
большой
Kärlek
är
vår
inspiration
Любовь-наше
вдохновение.
Ibland
är
det
medvind,
ibland
är
det
tungt
Иногда
с
подветренной
стороны,
иногда
с
тяжелой.
Man
faller
bara
ner
för
att
resa
sig
upp
Ты
просто
падаешь,
чтобы
подняться.
Blicken
mot
himlen
vi
ser
inget
stopp
Глядя
в
небо,
мы
не
видим
остановки.
Vi
ser
inga
hinder
vi
känner
bara
hopp
Мы
не
видим
препятствий,
мы
чувствуем
только
надежду.
Vi
skriver
historia
som
blir
en
legend
Мы
пишем
историю,
которая
становится
легендой.
Står
upp
för
varandra
morgon
och
kväll
Встаньте
друг
за
друга
утром
и
вечером.
Ta
i
från
hjärtat
och
kör
tills
alla
fattar
Прими
это
от
всего
сердца
и
гони,
пока
все
не
поймут.
När
alla
tror
att
vi
ska
ge
oss
ger
vi
lite
till
Когда
все
думают,
что
мы
должны
отдавать
себя,
мы
отдаем
еще
больше.
När
våra
faller
gör
vi
alltid
vad
vi
kan
för
dom
Когда
мы
падаем,
мы
всегда
делаем
для
них
все,
что
можем.
Vi
går
framåt
Мы
движемся
вперед.
För
nu
vet
vi
vad
vi
vill
Потому
что
теперь
мы
знаем
чего
хотим
Kommer
aldrig
ge
upp
vi
har
hjärtan
av
guld
Мы
никогда
не
сдадимся
у
нас
золотые
сердца
När
alla
tror
vi
ska
ge
oss
ger
vi
lite
till
Когда
все
думают,
что
мы
должны
отдавать
себя,
мы
отдаем
еще
больше.
När
våra
faller
gör
vi
alltid
vad
vi
kan
för
dom
Когда
мы
падаем,
мы
всегда
делаем
для
них
все,
что
можем.
Vi
går
framåt
för
nu
vet
vi
vad
vi
vill
Мы
движемся
вперед,
потому
что
теперь
мы
знаем,
чего
хотим.
Kommer
aldrig
ge
upp
vi
hat
hjärtan
av
guld
Мы
никогда
не
сдадимся,
мы
ненавидим
Золотые
сердца.
Fokus
i
blicken
adrenalin
Сосредоточенность
во
взгляде
адреналин
Smärtan
är
borta
känner
mig
fri
Боль
ушла
почувствуй
себя
свободным
Blodsmak
i
munnen
bättre
än
vin
Вкус
крови
во
рту
лучше,
чем
вина.
Tro
aldrig
att
någon
är
bättre
än
vi
Никогда
не
думай,
что
кто-то
лучше
нас.
Finns
dagar
vi
faller
hårt
in
i
marken
Бывают
дни,
когда
мы
крепко
проваливаемся
в
землю.
Törnar
vi
tar
Мы
берем
шипы.
För
vi
håller
takten
Потому
что
мы
держим
темп.
Kan
inte
sluta
ska
bara
fram
Не
могу
остановиться
просто
иду
вперед
Ensam
en
låga
tillsammans
en
brand
Поодиночке
пламя
вместе
огонь
Klockan
den
tickar
Часы
они
тикают
Vi
kommer
ge
allt
Мы
отдадим
все.
Tusentals
hjärtan
som
bultar
i
takt
Тысячи
сердец
бьются
в
ритме.
Ingen
går
ensam
vi
backar
varann
Никто
не
ходит
один,
мы
поддерживаем
друг
друга.
När
alla
tror
att
vi
ska
ge
oss
ger
vi
lite
till
Когда
все
думают,
что
мы
должны
отдавать
себя,
мы
отдаем
еще
больше.
När
våra
faller
gör
vi
alltid
vad
vi
kan
för
dom
Когда
мы
падаем,
мы
всегда
делаем
для
них
все,
что
можем.
Vi
går
framåt
för
nu
vet
vi
vad
vi
vill
Мы
движемся
вперед,
потому
что
теперь
мы
знаем,
чего
хотим.
Kommer
aldrig
ge
upp
vi
har
hjärtan
av
guld
Мы
никогда
не
сдадимся
у
нас
золотые
сердца
När
alla
tror
att
vi
ska
ge
oss
ger
vi
lite
till
Когда
все
думают,
что
мы
должны
отдавать
себя,
мы
отдаем
еще
больше.
När
våra
faller
gör
vi
alltid
vd
vi
kan
för
dom
Когда
наши
падения,
мы
всегда
делаем
генеральных
директоров,
мы
можем
для
них.
Vi
går
framåt
för
nu
vet
vi
vad
vi
vill
Мы
движемся
вперед,
потому
что
теперь
мы
знаем,
чего
хотим.
Kommer
aldrig
ge
upp
för
vi
har
hjärtan
av
guld
Мы
никогда
не
сдадимся,
потому
что
у
нас
золотые
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gino Yonan, Albin Johnsen, Mattias David Andreasson, John-john
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.