Paroles et traduction Albin Loán - Come Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days
gone
to
waste
Дни
потрачены
впустую,
I
wanted
to
call
you
Я
хотел
тебе
позвонить,
To
tell
you
I'm
sorry
Сказать,
что
мне
очень
жаль.
Yeah,
days
gone
to
waste
Да,
дни
потрачены
впустую,
Pretending
I'm
fine
when
Притворяюсь,
что
всё
в
порядке,
но
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума.
Cause
I
don't
want
you
thinking
that
it's
over
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
всё
кончено.
Oh,
won't
you
come
around
tonight?
О,
ты
не
придёшь
сегодня
вечером?
Just
let
me
do
you
right
Просто
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо.
We
can
talk
all
night
until
we're
sober
Мы
можем
проболтать
всю
ночь,
пока
не
протрезвеем.
I
want
you
closer
Я
хочу,
чтобы
ты
была
ближе.
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи,
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи,
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи,
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи.
Days
all
the
same
Дни
все
одинаковые,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом,
I
want
you
around
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Yeah,
days
gone
to
waste
Да,
дни
потрачены
впустую,
Been
hoping
you'd
call
me
Я
надеялся,
что
ты
мне
позвонишь,
But
you
never
call
Но
ты
так
и
не
позвонила.
Now
every
single
part
of
me
is
broken
Теперь
каждая
частичка
меня
разбита.
So
won't
you
come
around
tonight?
Так
ты
не
придёшь
сегодня
вечером?
Just
let
me
do
you
right
Просто
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо.
We
can
talk
all
night
until
we're
sober
Мы
можем
проболтать
всю
ночь,
пока
не
протрезвеем.
I
want
you
closer
Я
хочу,
чтобы
ты
была
ближе.
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи,
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи,
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи,
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи.
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи,
I
don't
want
you
thinking
that
it's
over
Я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
всё
кончено.
We
can
talk
all
night
until
we're
sober
Мы
можем
проболтать
всю
ночь,
пока
не
протрезвеем.
I
want
you
closer
Я
хочу,
чтобы
ты
была
ближе.
Please
come
over
Пожалуйста,
приходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albin Prislander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.