Paroles et traduction Albin de la Simone - Amour, Amitié
Mais
elle
a
eu
un
seul
amant
Но
у
нее
был
только
один
любовник
Et
ne
se
souvient
plus
du
tout
И
уже
совсем
не
помнит
Du
goût
du
baiser
dans
le
cou.
Вкус
поцелуя
в
шею.
Elle
me
demande
de
l'embrasser,
Она
просит
меня
поцеловать,
Je
ne
sais
plus
si
c'est
déplacé,
Я
больше
не
уверен,
что
это
неуместно,
Et
je
suis
bien
embarrassé,
И
я
очень
смущен.,
Même
juste
comme
ça
un
baiser.
Даже
просто
так
поцелуй.
Amour
amitié,
je
ne
sais
pas
Любовь
дружба,
я
не
знаю
Si
par
dépit
ou
par
pitié
Если
из
злобы
или
из
жалости
Je
franchirai
cet
océan
Я
пересечу
этот
океан.
Qui
va
de
l'ami
à
l'amant.
Кто
идет
от
друга
к
любовнику.
Il
fait
très
chaud
depuis
une
heure
В
течение
часа
было
очень
жарко
Mais
elle
a
gardé
son
manteau
Но
она
сохранила
свое
пальто
De
peur
que
je
lui
voie
la
peau.
Чтобы
я
не
увидел
его
кожу.
Ce
qu'elle
demande
est
redoutable
То,
о
чем
она
просит,
страшно
Car
parfois
la
bouche
est
capable
Потому
что
иногда
рот
способен
De
faire
frissonner
et
bien
plus,
Заставлять
дрожать
и
многое
другое,
Cela
elle
ne
s'en
souvient
plus.
Этого
она
уже
не
помнит.
Amour
amitié,
je
ne
sais
pas
Любовь
дружба,
я
не
знаю
Si
par
dépit
ou
par
pitié
Если
из
злобы
или
из
жалости
Je
franchirai
cet
océan
Я
пересечу
этот
океан.
Qui
va
de
l'ami
à
l'amant.
Кто
идет
от
друга
к
любовнику.
Mais
elle
a
eu
un
seul
amant
Но
у
нее
был
только
один
любовник
Et
ne
se
souvient
pas
encore
И
еще
не
помнит
Du
corps
qui
se
plie
et
se
tord.
Тело,
которое
изгибается
и
изгибается.
Si
elle
a
oublié
les
gestes
Если
она
забыла
о
жестах
De
cet
amour
raté
du
reste,
От
этой
неудачной
любви
к
остальным,
Elle
se
souvient
par
ailleurs
Кроме
того,
она
помнит
Du
coup
de
couteau
dans
le
cœur.
От
удара
ножом
в
сердце.
Amour
amitié,
je
ne
sais
pas
Любовь
дружба,
я
не
знаю
Si
par
dépit
ou
par
pitié
Если
из
злобы
или
из
жалости
Je
franchirai
cet
océan
Я
пересечу
этот
океан.
Qui
va
de
l'ami
à
l'amant.
Кто
идет
от
друга
к
любовнику.
Qui
va
de
l'ami
à
l'amant.
Кто
идет
от
друга
к
любовнику.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Ionel Vassiliu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.