Paroles et traduction Albin de la Simone - Les chiens sans langue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les chiens sans langue
Собаки без языка
Le
soir,
les
quelques
soirs
de
froid
Вечером,
в
те
редкие
холодные
вечера
Ils
sortent
un
peu
moins
tard
Они
выходят
чуть
позже
Ils
rentrent
un
peu
moins
tard
Они
возвращаются
чуть
позже
C'est
quelques
soirs
là
В
эти
несколько
вечеров
Elle
boit
quand
il
prépare
son
lit
Ты
пьешь,
пока
я
стелю
постель
Dans
la
baignoire
В
ванной
Le
bois
grince
et
le
vin
Дерево
скрипит,
и
вино
Siffle
entre
ses
dents
Свистит
сквозь
твои
зубы
La
vie
est
longue
Жизнь
длинная
Longue
et
vaine
et
lente
Длинная,
суетная
и
медленная
La
vie
des
ombres
Жизнь
теней
Des
chiens
sans
langue
Собак
без
языка
Des
chiens
sans
langue
Собак
без
языка
Elle
dit
au
lit
j′en
ai
marre
Ты
говоришь
в
постели:
"Мне
надоело"
J'ai
mille
ans
et
demi
Мне
полторы
тысячи
лет
Et
elle
retourne
boire
И
ты
идешь
пить
снова
Il
dort
dans
la
baignoire
maintenant
Я
сплю
в
ванной
теперь
Souvent,
ce
soir
Часто,
сегодня
вечером
Ils
vont
retourner
voir
Мы
снова
пойдем
посмотреть
Tâtonner
dans
le
noir
Нащупаем
в
темноте
Caresser
les
tiroirs
Погладим
ящики
Se
serrer
dans
l'armoire
Прижмемся
друг
к
другу
в
шкафу
Et
l′attendre
И
будем
ждать
ее
La
vie
est
longue
Жизнь
длинная
Longue
et
vaine
et
lente
Длинная,
суетная
и
медленная
La
vie
des
ombres
Жизнь
теней
Des
chiens
sans
langue
Собак
без
языка
Des
chiens
sans
langue
Собак
без
языка
Ce
soir,
ils
vont
se
souvenir
Сегодня
вечером
мы
будем
вспоминать
L′empêcher
de
partir
Мешать
ей
уйти
S'accrocher
et
souffrir
Цепляться
и
страдать
Encore
ils
vont
mourir
Снова
мы
будем
умирать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albin De La Simone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.