Albin de la Simone - Tu es là - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albin de la Simone - Tu es là




Tu es là
You Are Here
J'ai mangé trois cent dix crevettes,
I've eaten three hundred and ten shrimps,
Planté des clous dans mes mollets.
Planted nails in my calves.
Re-mangé quatre-vingt crevettes,
Eaten another eighty shrimps,
Rongé l'éponge, fumé l'évier.
Gnawed on the sponge, smoked the sink.
J'ai descendu cent vingt-six marches
I've climbed down one hundred and twenty-six steps
Sur un pied et puis sur le dos.
On one foot, then on my back.
Me suis gazé, coupé le nez,
I gassed myself, cut off my nose,
ça pique, mais c'est pas grave
It stings, but it's not serious
Car ta es là, tu me regardes et me souris.
Because you are here, you look at me and smile.
Oui ta es là, la vie est belle et m'éblouit.
Yes you are here, life is beautiful and dazzling.
Je me suis rasé les sourcils,
I've shaved off my eyebrows,
Enfin, un seul car c'était moche.
Well, only one because it was ugly.
Bu des godets de beurre fondu,
Drunk goblets of melted butter,
Tricoté un pull de six mètres.
Knitted a six-meter sweater.
J'ai pris des cachets pour dormir,
I've taken sleeping pills,
Fait du café avec du Mir.
Made coffee with Mir.
Eteint des bougies à la langue,
Extinguished candles with my tongue,
ça brûle, mais c'est pas grave
It burns, but it's not serious
Car tu es là, tu me regardes et me souris.
Because you are here, you look at me and smile.
Oui ta ex là, la vie est belle et m'éblouit.
Yes you are here, life is beautiful and dazzling.
J'ai mis du chlore dans mes lentilles,
I put chlorine in my contact lenses,
Puis j'ai prisé la chapelure.
Then I snorted the breadcrumbs.
J'ai sodomisé des baleines,
I've sodomized whales,
Dégobillé cent dix crevettes.
Disgorged a hundred and ten shrimps.
Crucifié mon chien à ton chat,
Crucified my dog on your cat,
Fait des frisettes au paillasson.
Curled the doormat.
Gravé des CD sur mes joues,
Burned CDs on my cheeks,
ça gratte, mais c'est pus grave
It itches, but it's not serious
Car ta ns là, tu me regardes et me souris.
Because you are here, you look at me and smile.
Oui tu ex là, la vie est belle et m'éblouit.
Yes you are here, life is beautiful and dazzling.
Chu-na-na, na-ta. Chu-na-na, na-ta...
Chu-na-na, na-ta. Chu-na-na, na-ta...





Writer(s): Albin De La Simone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.