Paroles et traduction Albin de la Simone - Tu ne peux rien faire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu ne peux rien faire
Ты ничего не можешь поделать
S′il
m'arrive
d′être
dur
Если
я
бываю
груб,
De
mauvais
poil
ou
tendu
Не
в
духе
или
напряжён,
éloigne
toi
c'est
néfaste
Отойди,
это
вредно,
Attend
la
fin
de
l'orage
Подожди,
пока
утихнет
буря,
Tu
ne
peux
rien
faire
Ты
ничего
не
можешь
поделать.
S′il
m′arrive
de
me
plaindre
Если
я
начинаю
жаловаться
De
mes
douloureuses
règles
На
свои
болезненные
месячные,
Si
les
spasmes
me
font
geindre
Если
спазмы
заставляют
меня
стонать,
Vomir
et
pleurer
ma
mère
Рвать
и
звать
маму,
Tu
ne
peux
rien
faire
Ты
ничего
не
можешь
поделать.
Mais
simplement
Но
просто,
Pour
que
revienne
Чтобы
вернулся
Le
goût
perlé
de
nos
tendres
pelles
Жемчужный
вкус
наших
нежных
поцелуев,
Embrasses
moi
X2
Поцелуй
меня
X2
Je
ne
vois
que
ça
Я
вижу
только
это.
Si
je
fume
comme
un
trou
Если
я
курю,
как
паровоз,
Entre
deux
quintes
de
toux
Между
приступами
кашля,
Si
tu
crains
ma
mise
en
biere
Если
ты
боишься,
что
меня
скоро
похоронят,
Ne
dis
rien
j'ai
déjà
peur
Ничего
не
говори,
я
и
так
боюсь.
Tu
ne
peux
rien
faire
Ты
ничего
не
можешь
поделать.
Mais
simplement
Но
просто,
Pour
que
revienne
Чтобы
вернулся
Le
goût
perlé
de
nos
tendres
pelles
Жемчужный
вкус
наших
нежных
поцелуев,
Embrasses
moi
X2
Поцелуй
меня
X2
Je
ne
vois
que
ça
Я
вижу
только
это.
Si
je
grossi
Если
я
толстею,
Si
je
suis
con
Если
я
глуп,
Si
je
me
morfond
Если
я
хандрю,
Tu
ne
peux
rien
faire
Ты
ничего
не
можешь
поделать.
Si
je
me
bloque
Если
я
замыкаюсь
в
себе,
Si
je
me
braque
Если
я
ощетиниваюсь,
Si
je
ne
dors
plus
Если
я
не
сплю,
Tu
ne
peux
rien
faire
Ты
ничего
не
можешь
поделать.
Si
je
choisis
Если
я
выбираю,
Si
je
crois
en
toi
Если
я
верю
в
тебя,
Et
même,
même
si
je
t′aime
И
даже,
даже
если
я
люблю
тебя,
Tu
ne
peux
rien
faire
Ты
ничего
не
можешь
поделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBIN DE LA SIMONE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.