Paroles et traduction Albin feat. Linnéa Olsson - Korthus
Jag
ser
ett
fotografi
Я
вижу
фотографию,
Du
står
i
mitten
och
jag
står
brevid
Ты
стоишь
в
центре,
а
я
рядом.
I
nya
jeans,
jag
var
clean
В
новых
джинсах,
я
был
чист,
Och
det
skulle
va'
vändpunkten
i
vårt
liv
И
это
должен
был
быть
поворотный
момент
в
нашей
жизни.
Men
vi
tog
tåget
ner
till
Skåne
Но
мы
сели
на
поезд
до
Сконе,
Jag
minns
det
syntes
på
dig
Я
помню,
по
тебе
было
видно,
Att
nå'nting
klämde
åt
dig
Что
что-то
тебя
тревожит.
Försökte
plåstra
alla
såren
Я
пытался
залечить
все
раны,
Men
jag
kom
aldrig
åt
nej
Но
я
так
и
не
смог
добраться
до
сути.
Jag
sa
baby
förlåt
mig
Я
сказал,
детка,
прости
меня,
Men
allting
var
för
svårt
ey
Но
все
было
слишком
сложно.
Som
om
du
redan
bestämt
dig
Как
будто
ты
уже
решила,
Vi
var
det
värsta
som
har
hänt
dig
Что
мы
были
худшим,
что
с
тобой
случалось.
Och
jag
försökte
komma
nära
И
я
пытался
приблизиться,
Men
du
blev
ba'
besvärad
Но
ты
только
смущалась.
Vi
föll
som
ett
korthus
Мы
рухнули,
как
карточный
домик.
Försökte
bygga
nå't
stabilt
Я
пытался
построить
что-то
крепкое,
Men
rasar
så
fort
du
Но
все
рушится,
как
только
ты
Bara
försvann
ifrån
ditt
liv
Исчезаешь
из
моей
жизни.
Vi
föll
som
ett
korthus
Мы
рухнули,
как
карточный
домик.
Försökte
bygga
nå't
stabilt
Я
пытался
построить
что-то
крепкое,
Men
rasar
så
fort
du
Но
все
рушится,
как
только
ты
Bara
försvann
ifrån
ditt
liv
Исчезаешь
из
моей
жизни.
Det
var
i
november
det
kom
Это
случилось
в
ноябре,
Som
all
ångest
Как
и
вся
тревога,
Och
mörkret
kom
på
samma
gång
И
тьма
пришла
одновременно.
Vi
tog
en
cigg
ute
på
min
balkong
Мы
курили
на
моем
балконе,
Vi
hade
bråkat
om
ingenting
som
spela'
roll
Мы
поссорились
из-за
ерунды,
которая
не
имела
значения.
Och
du
sa
att
du
var
tvungen
nu
И
ты
сказала,
что
тебе
нужно
идти,
Och
att
det
inte
fanns
någonting
som
fick
dig
hålla
ut
И
что
ничто
не
могло
заставить
тебя
остаться.
Så
du
packa'
två
väskor
Так
ты
собрала
две
сумки,
Jag
gick
och
sov
på
två
tabletter
Я
заснул,
приняв
две
таблетки.
Försökte
spela
så
stolt
Я
пытался
казаться
гордым,
Men
jag
väntade
på
att
det
ringde
nå'n
gång
Но
я
все
ждал,
что
ты
позвонишь.
Men
inga
samtal,
inga
SMS
Но
никаких
звонков,
никаких
смс,
Inga
kramar,
inget
make
up
sex
Никаких
объятий,
никакого
секса
для
примирения.
Vi
föll
som
ett
korthus
Мы
рухнули,
как
карточный
домик.
Försökte
bygga
nå't
stabilt
Я
пытался
построить
что-то
крепкое,
Men
rasar
så
fort
du
Но
все
рушится,
как
только
ты
Bara
försvann
ifrån
ditt
liv
Исчезаешь
из
моей
жизни.
Vi
föll
som
ett
korthus
Мы
рухнули,
как
карточный
домик.
Försökte
bygga
nå't
stabilt
Я
пытался
построить
что-то
крепкое,
Men
rasar
så
fort
du
Но
все
рушится,
как
только
ты
Bara
försvann
ifrån
ditt
liv
Исчезаешь
из
моей
жизни.
Vi
föll
som
ett
korthus
Мы
рухнули,
как
карточный
домик.
Försökte
bygga
nå't
stabilt
Я
пытался
построить
что-то
крепкое,
Men
rasar
så
fort
du
Но
все
рушится,
как
только
ты
Bara
försvann
ifrån
ditt
liv
Исчезаешь
из
моей
жизни.
Vi
föll
som
ett
korthus
Мы
рухнули,
как
карточный
домик.
Försökte
bygga
nå't
stabilt
Я
пытался
построить
что-то
крепкое,
Men
rasar
så
fort
du
Но
все
рушится,
как
только
ты
Bara
försvann
ifrån
ditt
liv
Исчезаешь
из
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albin Johnsen, Mattias David Andreasson, Linnea Olsson
Album
Korthus
date de sortie
22-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.