Albita - Ano Nuevo, Vida Nueva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albita - Ano Nuevo, Vida Nueva




Ano Nuevo, Vida Nueva
New Year, New Life
Año nuevo, vida nueva, más alegres los días serán
New year, new life, the days will be happier
Año nuevo, vida nueva, con salud y con prosperidad
New year, new life, with health and prosperity
Entre pitos y matracas, entre música y sonrisa,
Among whistles and rattles, between music and smiles,
El reloj ya nos avisa que ha llegado un año más
The clock has already notified us that a new year has arrived
Las mujeres y los hombres un besito nos daremos
The women and the men will give each other a kiss
Entre todos cantaremos llenos de felicidad
We will all sing together full of happiness
¡Vamos todos a cantar!
Let's all sing!
Año nuevo, vida nueva, más alegres los días serán
New year, new life, the days will be happier
Año nuevo, vida nueva, con salud y con prosperidad
New year, new life, with health and prosperity
Entre pitos y matracas, entre música y sonrisa,
Among whistles and rattles, between music and smiles,
El reloj ya nos avisa que ha llegado un año más
The clock has already notified us that a new year has arrived
Las mujeres y los hombres un besito nos daremos
The women and the men will give each other a kiss
Entre todos cantaremos llenos de felicidad
We will all sing together full of happiness
¡Vamos todos a cantar!
Let's all sing!
Año nuevo, vida nueva, más alegres los días serán
New year, new life, the days will be happier
Año nuevo, vida nueva, con salud y con prosperidad
New year, new life, with health and prosperity
Entre pitos y matracas, entre música y sonrisa,
Among whistles and rattles, between music and smiles,
El reloj ya nos avisa que ha llegado un año más
The clock has already notified us that a new year has arrived
Las mujeres y los hombres un besito nos daremos
The women and the men will give each other a kiss
Entre todos cantaremos llenos de felicidad
We will all sing together full of happiness
¡Vamos todos a cantar!
Let's all sing!





Writer(s): Julia Sierra, Rafael Marino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.