Paroles et traduction Albita - Duermo en la Calle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duermo en la Calle
Сплю на улице
Duermo
en
la
calle
para
no
dormir
contigo
Сплю
на
улице,
чтобы
не
спать
с
тобой,
Porque
en
tus
ojos
veo
que
ya
se
fue
el
cariño
Потому
что
в
твоих
глазах
вижу,
что
любовь
прошла.
Le
invito
a
un
trago
Приглашаю
на
выпивку
A
la
soledad
Одиночество,
Para
tener
alguien
con
quien
poder
hablar
Чтобы
было
с
кем
поговорить.
Y
me
han
contado
que
nunca
nada
a
de
cambiar
И
мне
сказали,
что
ничто
никогда
не
изменится,
Que
asi
es
la
vida
y
que
todo
vuelve
a
comenzar
Что
такова
жизнь,
и
что
все
начинается
сначала.
Pensando
un
poco
Подумав
немного,
Creo
que
me
siento
mejor
Думаю,
что
чувствую
себя
лучше.
Ya
me
lo
han
dicho
mejor
solo
que
mal
acompañao'
Мне
уже
говорили,
лучше
одному,
чем
с
плохой
компанией.
No
me
interesa
si
tu
me
haces
sufrir
Меня
не
волнует,
если
ты
заставляешь
меня
страдать.
No
sabes
lo
que
pierdes
y
te
vas
a
arrepentir
Ты
не
знаешь,
что
теряешь,
и
ты
пожалеешь.
Ay
duermo
y
escucho
Ах,
сплю
и
слышу,
Lo
que
el
padre
me
decia
Что
говорил
мне
отец:
Que
no
hay
batalla
que
no
gane
sino
lucho
Что
нет
битвы,
которую
я
не
выиграю,
если
буду
бороться.
Y
encuentro
mas
amor
И
я
нахожу
больше
любви
En
la
calle
en
el
cemento
На
улице,
на
асфальте,
Porque
vivir
contigo
es
vivir
en
un
lamento
Потому
что
жить
с
тобой
- это
жить
в
печали.
Duermo
en
la
calle
para
no
dormir
contigo
Сплю
на
улице,
чтобы
не
спать
с
тобой,
Porque
en
tus
ojos
veo
que
ya
se
fué
el
cariño
Потому
что
в
твоих
глазах
вижу,
что
любовь
прошла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Gaitan, Ed Larry Jr. Williams, Fredrick Scott, Emilio Estefan Jr., Dayna Mallow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.