Albita - Loca - Track Commentary - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albita - Loca - Track Commentary




Loca - Track Commentary
Loca - Track Commentary
Toda la gente me llama loca
Everybody calls me crazy
Porque yo tengo alma de mujer
Because I have the soul of a woman
Y hasta se fijan en mis ojazos
And they even notice my big eyes
Y en mi figura que es de "Mae West"
And my figure that is like "Mae West"
Y yo los miro con disimulo
And I look at them furtively
Cuando de se ponen a hablar
When they start talking about me
Loca mi sangre se alborota
Crazy, my blood boils
Cuando me miran al pasar
When they look at me as I pass by
Loca pero a mi no me importa
Crazy, but I don't care
Porque si yo soy loca
Because if I'm crazy
¿Que será de los demás?
What will become of the rest of them?
Loca pero a mi no me importa
Crazy, but I don't care
Porque si yo soy loca
Because if I'm crazy
¿Que será de los demás?
What will become of the rest of them?
Eh!
Hey!
Toda la gente me llama loca
Everybody calls me crazy
Porque yo tengo alma de mujer
Because I have the soul of a woman
Y hasta se fijan en mis ojazos
And they even notice my big eyes
Y en mi figura que es de "Mae West"
And my figure that is like "Mae West"
Y yo los miro con disimulo
And I look at them furtively
Cuando de se ponen a hablar
When they start talking about me
Loca mi sangre se alborota
Crazy, my blood boils
Cuando me miran al pasar
When they look at me as I pass by
Loca pero a mi que me importa
Crazy, but what do I care
Porque si yo soy loca
Because if I'm crazy
¿Que será de los demás?
What will become of the rest of them?
Loca pero a mi que me importa
Crazy, but what do I care
Porque si yo soy loca
Because if I'm crazy
¿Que será de los demás?
What will become of the rest of them?
Ay que risa a mi me da
Oh, what a laugh I have
Y no lo puedo evitar
And I can't help it
Mira loca pa' podernos escapar
Look, crazy, so we can escape
Si la pared es muy alta
If the wall is too high
Le pasamos por abajo
We'll go under it
Y si es muy chiquita la saltamos
And if it's too small, we'll jump over it
Ah loca entonces no nos podemos escapar
Oh, crazy, then we can't escape
¿Por qué, loca?
Why, crazy?
¡Loca, porque no hay pared!
Crazy, because there is no wall!
Ay que risa a mi me da... Risas...
Oh, what a laugh I have... Laughter...
Y no lo puedo evitar
And I can't help it
¡Loca! Llevo una hora tocando la puerta
Crazy! I've been knocking on the door for an hour
¡Ay loca pero tu no ves que yo no estoy, mija!
Oh, crazy, but don't you see that I'm not here, girl!
¡Ay loca menos mal que yo no vine!
Oh, crazy, thank goodness I didn't come!
Ay que risa a mi me da... Risas
Oh, what a laugh I have... Laughter
Y no lo puedo evitar
And I can't help it
Me llaman loca por dos razones
They call me crazy for two reasons
Una es envidia, otra es caridad...
One is envy, the other is charity...
Ay!
Oh!
Me llaman loca
They call me crazy
Me llaman loca
They call me crazy
Me llaman loca
They call me crazy
Me llaman loca
They call me crazy
Loca, me llaman loca, loca
Crazy, they call me crazy, crazy
Me llaman loca pero nadie me sofoca
They call me crazy, but nobody suffocates me
Loca, me llaman loca, loca
Crazy, they call me crazy, crazy
Loca me dice la gente porque yo soy diferente,
Crazy, people say because I'm different,
Por eso es que se equivoca
That's why they're wrong
Loca, me llaman loca, loca
Crazy, they call me crazy, crazy
El mundo está loco, loca
The world is crazy, crazy
El mundo está bien, la loca soy yo ¿ok?
The world is fine, I'm the crazy one, okay?
¡Ok!
Okay!
Ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha
Oye Ednita, ¿Tú eres loca?
Hey, Ednita, are you crazy?
¿Yo? Loca, loca, Loca ¿Y tú, Albita?
Me? Crazy, crazy, Crazy, what about you, Albita?
¡Loquísima!
Crazy as a loon!





Writer(s): Maximo Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.