Albita - Quien le prohibe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albita - Quien le prohibe




Quien le prohibe
He who forbids her
Para tu amor, tengo mi fantasia
For your love, I have my fantasy
Un beso al amanecer que regalarle a tu vida
A kiss at dawn to give your life
Tengo tu olor, no pido mas, tengo tu sonrisa
I have your smell, I ask no more, I have your smile
Enamorada del sol, sonando con tus caricias
In love with the sun, dreaming of your caresses
Llego el amor, y otra vez me sorprendo amando
Love has arrived, and once again I find myself loving
No se parece a nada, de lo que fui buscando
It's like nothing else, of what I've been looking for
Llego el amor, y su beso hace feliz mi dia
Love has arrived, and his kiss makes my day happy
Cuando travieso retoza con mi melancolia
When he mischievously frolics with my melancholy
Y si me miras, con tu silencio
And if you look at me, with your silence
Tejiendo la ilusion me cura el descontento
Weaving the illusion cures my discontent
Y si me hablas, tengo la dicha
And if you talk to me, I have the joy
De ser feliz y de sonarte a cada momento
Of being happy and of dreaming of you every moment
Y es que tu amor, no se parece a nada
And your love, it's like nothing else
Llego el amor, y otra vez me sorprendo amando
Love has arrived, and once again I find myself loving
No se parece a nada de lo que fui buscando
It's like nothing else I've been looking for
Llego el amor, y su beso hace feliz mi dia
Love has arrived, and his kiss makes my day happy
Cuando travieso retoza con mi melancolia
When he mischievously frolics with my melancholy
Y si me miras, con tu silencio
And if you look at me, with your silence
Tejiendo la ilusion me cura el descontento
Weaving the illusion cures my discontent
Y si me hablas, tengo la dicha
And if you talk to me, I have the joy
De ser feliz y de sonarte a cada momento
Of being happy and of dreaming of you every moment
Y es que tu amor, no se parece a nada
And your love, it's like nothing else
Tiene un misterio, tiene un hechizo
It has a mystery, it has a spell
No se lo que me hizo, tu amor
I don't know what you did to me, your love





Writer(s): F. Estefano Salgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.