Paroles et traduction Albita - Si nos llegamos a amar
Si nos llegamos a amar
If We Get to Love Each Other
Si
nos
llegamos
amar
un
dia
If
we
get
to
love
each
other
one
day
Yo
te
hablare
de
un
amor
I
will
tell
you
about
a
love
Del
que
tengo
guardado
That
I
have
saved
De
la
otra
parte
de
mi
Of
the
other
part
of
me
De
lo
que
me
ha
quedado
Of
what
I
have
left
Ay
amor
si
nos
llegamos
a
amar
Oh
love,
if
we
get
to
love
each
other
El
cielo
combinara
su
color
The
sky
will
combine
its
color
Con
mi
alegria
With
my
happiness
Si
nos
llegamos
a
amar
If
we
get
to
love
each
other
Yo
no
se
cuanto
no
se
que
dia
I
don't
know
when,
I
don't
know
what
day
Se
que
habra
un
beso
gigante
I
know
there
will
be
a
giant
kiss
Y
que
el
abrazo
sera
delirante
And
that
the
embrace
will
be
delirious
Ay
amor
y
mientras
tanto
Oh
love,
and
in
the
meantime
Dime
que
hacer
con
la
melancolia
Tell
me
what
to
do
with
the
melancholy
Puedo
fingir
para
ocultar
mi
angustia
I
can
pretend
to
hide
my
anguish
Pero
mis
ojos
me
delatarian
But
my
eyes
would
betray
me
Amor
no
necesito
una
promesa
tuya
Love,
I
don't
need
a
promise
from
you
Quiero
amanecer
cubriendote
de
amor
I
want
to
wake
up
covering
you
with
love
Sin
preguntar
que
fue
lo
que
paso
Without
asking
what
happened
Si
nos
llegamos
a
amar
If
we
get
to
love
each
other
La
noche
murmura
una
cancion
de
bienvenida
The
night
whispers
a
welcoming
song
Y
la
locura
tendra
motivos
nuevos
And
madness
will
have
new
motives
Ay
amor
si
nos
llegamos
a
amar
un
dia
Oh
love,
if
we
get
to
love
each
other
one
day
Un
dia
canta
corazon
One
day
sing,
heart
Ay
cantara
el
amor
Oh,
love
will
sing
Pero
mientras
tanto
que
hacer
But
what
to
do
in
the
meantime
El
dia
que
me
quieras
The
day
you
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Sierra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.