Paroles et traduction Albita - Tocame Con un Beso
Tocame Con un Beso
Коснись меня поцелуем
I:
Dame
un
besito
mas
1.
Дай
мне
ещё
один
маленький
поцелуй
Que
un
beso
mas
no
hace
daño
Ведь
ещё
один
поцелуй
не
принесёт
вреда
II:
Mañana
sera
otro
dia,
mañana
sera
otro
año
2.
Завтра
будет
другой
день,
завтра
будет
другой
год
No
se
ande
Usted
preocupando
Не
стоит
Вам
волноваться
De
que
alguien
pueda
mirar
О
том,
что
кто-то
может
заметить
Hoy
es
un
dia
especial,
y
todos
lo
estan
gozando
Сегодня
особенный
день,
и
все
тут
веселятся
Los
viejos
estan
bailando
Даже
старики
танцуют
Y
nadie
se
va
a
fijar
И
никто
Вас
не
осудит
Si
Usted
me
quisiera
dar
Если
бы
Вы
захотели
подарить
мне
Un
beso
de
contrabando
Поцелуй
втайне
En
esta
vida
de
excesos
В
этой
жизни
излишеств
De
contaminacion
y
humo
Загрязнения
и
дыма
Yo
no
bebo,
yo
no
fumo,
para
cuidarme
los
huesos
Я
не
пью
и
не
курю,
чтобы
сохранить
своё
здоровье
No
quiero
decir
con
eso
Не
хочу
этим
сказать
Que
sea
un
ser
robotizado
Что
я
бездушная
машина
Porque
conservo
un
pecado
Потому
что
у
меня
сохранился
один
грех
Embriagarme
con
tus
besos
Опьяняться
от
твоих
поцелуев
III:
Tocame,
tocame,
tocame
con
un
beso
3.
Коснись,
коснись,
коснись
меня
поцелуем
Besame,
besame,
Целуй
меня,
целуй
меня,
Besame,
otra
vez
Целуй
меня
снова
и
снова
Baila,
baila
apretadito
Танцуй
со
мной
вплотную
Que
el
baile
a
mi
me
provoca
Потому
что
мне
хочется
танцевать
Y
tocame
un
poquitico,
con
la
suerte
de
tu
boca,
nene
И
немного
обними
меня,
своим
сладким
ртом,
дорогой
Quiero
que
escuches
mi
canto
Хочу,
чтобы
ты
услышал
мою
песню
Porque
mi
canto
se
empeña
Потому
что
моя
песня
непреклонна
Quiero
que
sepa
to'
el
mundo
Хочу,
чтобы
весь
мир
знал
Que
tu
boca
tiene
dueña
Что
у
твоих
уст
есть
хозяйка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): albita rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.