Paroles et traduction Albita - Y No Tengo Guano
Y No Tengo Guano
И у меня нет гуано
A
la
orilla
del
rio
vive
una
loca
На
берегу
реки
живёт
сумасшедшая
A
cada
uno
le
toca,
lo
que
le
toca
Каждому
достаётся
то,
что
ему
положено
El
que
nace
para
cinco
Тот,
кто
рождён
для
пяти
No
puede
llegar
a
diez
Не
может
дойти
до
десяти
Porque
cuando
llega
a
diez
Потому
что,
когда
доходит
до
десяти
Se
le
pierde
el
otro
cinco
Теряет
остальные
пять
Dicen
que
moria
Lola
Говорят,
что
Лола
умерла
Una
fatal
tarde
de
verano
Одним
роковым
летним
вечером
Y
que
esta
duro
el
suelo
И
что
земля
была
твёрдой
Cuando
la
mula
tumbo
a
Genaro
Когда
мул
сбросил
Хенаро
Que
donde
se
cae
el
burro
Где
падает
осёл
Ahi
mismito
le
dan
los
palos
Там
его
и
бьют
палками
No
por
mucho
madrugar
Не
от
того,
что
рано
встаёшь
Amanece
mas
temprano
Рассветает
раньше
Cuando
el
mal
es
de
sudar
Когда
беда
от
пота
Guayabas
verdes
no
valen
tanto
Зелёная
гуава
не
так
уж
ценна
Vale
mas
pajaro
en
mano
Лучше
синица
в
руках
Que
mil
pajaros
volando
Чем
журавль
в
небе
Las
apariencias
engañan
Внешность
обманчива
Porque
la
cascara
guarda
el
palo
Потому
что
кожура
скрывает
палку
Pero
yo
tengo
diciembre
arriba
Но
у
меня
декабрь
впереди
Y
no
tengo
guano
(bis)
И
у
меня
нет
гуано
(дважды)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alba M. Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.