Alborosie - Humbleness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alborosie - Humbleness




Humbleness for the kingdom princess
Смирение для королевской принцессы
Oh yea yea yea well
О да да да хорошо
Well Humbleness is proof of your intellect
Что ж скромность доказательство твоего интеллекта
If your humble
Если ваш скромный ...
And you wise you will get respect
И ты мудрый ты получишь уважение
A man who cherish intellect
Человек, который дорожит интеллектом.
No need to fret you live,
Не нужно волноваться, ты живешь.
You learn, you die, you move
Ты учишься, ты умираешь, ты двигаешься.
You make another step,
Ты делаешь еще один шаг.
Some people blind because of there position
Некоторые люди слепы из-за своего положения.
Some people blind
Некоторые люди слепы.
Because of money situation
Из-за денег.
Some people think politics
Некоторые думают о политике.
Not there obligation
Не здесь.
Some others live there life in a frustration
Некоторые другие живут там, жизнь в расстройстве.
Some people ever win and then cant take defeat
Некоторые люди побеждают, а потом не могут смириться с поражением.
Some people live behind yet
Некоторые люди все еще живут позади.
Buy the pasta and just eat
Купи пасту и просто ешь.
I choose to live my life like a Jah apprentice
Я решил прожить свою жизнь как ученик Джа
Cause Iam a true spiritualist, well
Потому что я настоящий спиритуалист.
Humbleness true righteousness
Смирение истинная праведность
Most the bowy a go Next well then
Большинство Боуи а идут дальше что ж тогда
Humbleness his majesty awareness
Смирение его величество осознанность
Yo yo for the kingdom princess, well
Йо-йо для принцессы королевства, Ну что ж
Humbleness true righteousness
Смирение истинная праведность
Most the bowy a go next well then
Большинство Боуи а идут дальше что ж тогда
Humbleness his majesty awareness
Смирение его величество осознанность
Yo yo for the kingdom princess, well
Йо-йо для принцессы королевства, Ну что ж
I keep my feet down to earth
Я опускаю ноги на землю.
And me head pon me shoulders
И моя голова на моих плечах
Me natta kill a bowy
Я Натта убью Боуи
But Me still a Jah Jah soldier
Но я все еще солдат Джа Джа
The teachings and the wisdom
Учения и мудрость.
Are in the eyes of the beholder
Находятся в глазах смотрящего.
The other dem get colder
Другие Демы становятся холоднее.
I am not afraid of dem plans
Я не боюсь твоих планов.
I am not afraid of dem pistol
Я не боюсь пистолета.
Iam reading dem minds
Я читаю их мысли
Like you see through a crystal
Как будто ты видишь сквозь кристалл.
Rastafari judgment powerful
Суждение растафари мощно
And never partial
И никогда не пристрастен.
The thing a gets crucial well then
Вещь а становится решающей ну тогда
Humbleness true righteousness
Смирение истинная праведность
Most the bowy a go Next well then
Большинство Боуи а идут дальше что ж тогда
Humbleness his majesty awareness
Смирение его величество осознанность
Yo yo for the kingdom princess oh
Йо йо за королевство принцесса о
Me put meself togethda
Я собрал себя воедино.
So da red is no ganna wash me away so
Так что да Рэд это не Ганна смой меня так что
Me put me faith inna you
Я доверяю тебе Инна
Father me still have a long way to go
Отец мне еще предстоит пройти долгий путь
Me not ganna look behind me
Я не Ганна оглянись назад
That tomorrow is a betta day well then yeah
Что завтра день Бетты что ж тогда да
Father me humble me self so
Отче мой смири меня так что
And give thanks and praise yo
И благодари и восхваляй йоу
Humbleness true righteousness
Смирение истинная праведность
Most the bowy a go Next yo yo
Most The bowy a go Next yo yo
Humbleness his majesty awareness
Смирение его величество осознанность
Yo yo for the kingdom princess, well
Йо-йо для принцессы королевства, Ну что ж
Humbleness true righteousnessmost bowy go next yo yo
Смирение истинная праведность самый низкий поклон иди дальше йо йо
Humbleness his majesty awareness yo yo for the kingdom princess oh
Смирение его величество осведомленность йо йо для Королевства принцесса о
Humbleness Humbleness Humbleness Humbleness
Смирение Смирение Смирение Смирение
Well Humbleness is proof of your intellect
Что ж скромность доказательство твоего интеллекта
If your humble And you wise
Если ты скромный а ты мудрый
You will get respect
Ты получишь уважение.
A man who cherish intellect
Человек, который дорожит интеллектом.
No need to fret you live,
Не нужно волноваться, ты живешь.
You learn, you die, you move
Ты учишься, ты умираешь, ты двигаешься.
You make another step
Ты делаешь еще один шаг.
Humbleness true righteousness
Смирение истинная праведность
Most the bowy a go Next, well then
Большинство Боуи а идут дальше, Ну что ж
Humbleness his majesty awareness
Смирение его величество осознанность
Yo yo for the kingdom princess, well
Йо-йо для принцессы королевства, Ну что ж
Humbleness true righteousness
Смирение истинная праведность
Most the bowy a go next, well then
Большинство Боуи а идут дальше, Ну что ж
Humbleness his majesty awareness
Смирение его величество осознанность
Yo yo for the kingdom princess well
Йо йо за королевство принцесса ну что ж





Writer(s): Dillon Clifton, D Ascola Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.