Paroles et traduction Album - Clash at Demonhead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clash at Demonhead
Столкновение в Demonhead
Hello
again,
friend
of
a
friend,
I
knew
you
when
Здравствуй
снова,
друг
моего
друга,
я
знала
тебя
тогда,
Our
common
goal
was
waiting
for
the
world
to
end
Когда
нашей
общей
целью
было
ждать
конца
света.
Now
that
the
truth
is
just
a
rule
that
you
can
bend
Теперь,
когда
правда
— лишь
правило,
которое
ты
можешь
согнуть,
You
crack
the
whip,
shape-shift
and
trick
the
past
again
Ты
щелкаешь
кнутом,
меняешь
облик
и
снова
обманываешь
прошлое.
Send
you
my
love
on
a
wire
Шлю
тебе
свою
любовь
по
проводам,
Lift
you
up,
every
time,
everyone,
ooh,
pulls
away,
ooh
Поднимаю
тебя
каждый
раз,
когда
все,
ох,
отворачиваются,
ох,
Got
balls
of
steel,
got
an
automobile,
for
a
minimum
wage
У
тебя
стальные
яйца,
есть
автомобиль
за
минимальную
зарплату,
Got
real
estate,
I'm
buying
it
all
up
in
outer
space
Есть
недвижимость,
я
скупаю
всё
в
космосе.
Now
that
the
truth
is
just
a
rule
that
you
can
bend
Теперь,
когда
правда
— лишь
правило,
которое
ты
можешь
согнуть,
You
crack
the
whip,
shape-shift
and
trick,
the
past
again
Ты
щелкаешь
кнутом,
меняешь
облик
и
снова
обманываешь
прошлое.
Send
you
my
love
on
a
wire
Шлю
тебе
свою
любовь
по
проводам,
Lift
you
up,
every
time,
everyone,
ooh,
pulls
away,
ooh
Поднимаю
тебя
каждый
раз,
когда
все,
ох,
отворачиваются,
ох,
It's
a
mechanical
bull,
the
number
one
Это
механический
бык,
номер
один,
You'll
take
a
ride
from
anyone
Ты
прокатишься
с
кем
угодно.
Everyone
wants
a
ride,
pulls
away,
ooh,
from
you
Все
хотят
прокатиться,
отворачиваются,
ох,
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.