Alcalde La Sonora - No me dolió (feat. Grupo Konfusion) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcalde La Sonora - No me dolió (feat. Grupo Konfusion)




No me dolió (feat. Grupo Konfusion)
Мне не было больно (совместно с Grupo Konfusion)
No me dolió
Мне не было больно,
No me hizo ni cosquillas este adiós
Это прощание даже не пощекотало меня.
No me afectó al final yo creo que me hiciste un gran favor
Меня это не задело, в конце концов, думаю, ты сделала мне большое одолжение.
No me dolió
Мне не было больно,
Asta el momento aún me late el corazón
До сих пор мое сердце бьется ровно.
No traumo
Нет никакой травмы,
Yo que pensé que moriría sin tu amor
А я-то думал, что умру без твоей любви.
No me extraño
Мне не странно,
No era una relación estable entre los dos
Наши отношения не были стабильными.
Fue tu traición la mejor solución para esta situación
Твоя измена стала лучшим решением в этой ситуации.
No me dolió que me dijeras
Мне не было больно, когда ты сказала,
Que no sentías nada por mi
Что ничего ко мне не чувствуешь,
Por qué talvez fue muy poquito lo que sentía yo por ti
Потому что, возможно, я тоже мало что чувствовал к тебе.
No me dolió tu despedida
Мне не было больно от твоего прощания,
Nunca deje de respetar
Я никогда не переставал тебя уважать.
Creo que te fuiste justo a tiempo
Думаю, ты ушла вовремя,
No te voy a nesecitar
Ты мне не будешь нужна.
No me dolió que me engañarás
Мне не было больно, что ты мне изменила,
No me hizo daño tu traición
Твоя измена не причинила мне вреда.
No fuiste lo que yo esperaba
Ты оказалась не такой, какой я тебя представлял,
Hoy te lo digo sin rencor
Сегодня я говорю тебе это без обиды.
No me dolió
Мне не было больно.
No me dolió
Мне не было больно,
No me hizo ni cosquillas este adios
Это прощание даже не пощекотало меня.
No me afectó al final yo creo que me hiciste un gran favor
Меня это не задело, в конце концов, думаю, ты сделала мне большое одолжение.
No me dolió
Мне не было больно,
Asta el momento aún me late el corazón
До сих пор мое сердце бьется ровно.
No traumo
Нет никакой травмы,
Yo que pensé que moriría sin tu amor
А я-то думал, что умру без твоей любви.
No me extraño
Мне не странно,
No era una relación estable entre los dos
Наши отношения не были стабильными.
Fue tu traición la mejor solución para esta situación
Твоя измена стала лучшим решением в этой ситуации.
(Coro x 2)
(Припев x 2)
No me dolió que me dijeras
Мне не было больно, когда ты сказала,
Que no sentías nada por mi
Что ничего ко мне не чувствуешь,
Por qué talvez fue muy poquito lo que sentía yo por ti
Потому что, возможно, я тоже мало что чувствовал к тебе.
No me dolió tu despedida
Мне не было больно от твоего прощания,
Nunca deje de respetar
Я никогда не переставал тебя уважать.
Creo que te fuiste justo a tiempo
Думаю, ты ушла вовремя,
No te voy a nesecitar
Ты мне не будешь нужна.
No me dolió que me engañarás
Мне не было больно, что ты мне изменила,
No me hizo daño tu traición
Твоя измена не причинила мне вреда.
No fuiste lo que yo esperaba
Ты оказалась не такой, какой я тебя представлял,
Hoy te lo digo sin rencor
Сегодня я говорю тебе это без обиды.
No me dolió
Мне не было больно.





Writer(s): Luciano Luna Diaz, Castro Darey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.