Alcatrazz - Island In the Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcatrazz - Island In the Sun




Island In the Sun
Остров на солнце
They named it the rock
Они назвали его скалой,
Land of the living dead
Землей живых мертвецов,
A repose for the rich and famous
Убежищем для богатых и знаменитых.
All the infamous would tell each other's lies
Все печально известные рассказывали друг другу небылицы.
Why did they want to tell the truth
Зачем им говорить правду
On an island in the sun
На острове на солнце?
Cool Pacific winds blow
Прохладный Тихоокеанский ветер веет,
Most were poets
Большинство из них были поэтами,
And they wrote in basic prose
И писали они простой прозой
On the walls of their Sunset Boulevard
На стенах своего бульвара Сансет.
In their nine by five rooms became inspired
В своих тесных комнатках они вдохновлялись
By the silence in sight of the city
Тишиной в виду города
On an island in the sun
На острове на солнце.
Cool Pacific winds blow
Прохладный Тихоокеанский ветер веет,
Just across the bay
Прямо через залив,
Battered by the waves
Вздымаемый волнами.
On an island in the sun
На острове на солнце,
Cool Pacific winds blow
Прохладный Тихоокеанский ветер веет,
Just across the bay
Прямо через залив,
Battered by the waves
Вздымаемый волнами.





Writer(s): Bonnet Graham, Malmsteen Yngwie J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.