Paroles et traduction Alcatrazz - Lost In Hollywood (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost In Hollywood (Live)
Потерянный в Голливуде (Live)
Got
to
get
a
message
through
Должен
до
тебя
достучаться,
'Cause
I
think
I'm
losing
you
Потому
что,
кажется,
теряю
тебя.
Am
I
too
late?
Неужели
слишком
поздно?
Drinking
habit's
a
loose
sometime
Привычка
выпивать
иногда
подводит.
I
got
to
know
if
you're
still
mine
Хочу
знать,
моя
ли
ты
ещё,
And
I
can't
wait
И
я
не
могу
ждать.
Last
time
I
saw
your
face
Когда
я
видел
тебя
в
последний
раз,
You
tried
to
hide
the
tears
Ты
пыталась
скрыть
слёзы,
But
I
could
see
the
trace
Но
я
видел
их
следы.
I'd
be
there
if
I
could
Я
был
бы
там,
если
бы
мог,
But
it's
so
far
away
from
home
Но
это
так
далеко
от
дома.
Lost
in
Hollywood
Потерянный
в
Голливуде.
In
the
dark
the
vultures
wait
В
темноте
стервятники
ждут,
I
can
hear
them
Я
слышу
их,
Knocking
at
my
gate
Стучащимися
в
мои
ворота,
But
I'm
not
here
Но
меня
здесь
нет.
The
brew
was
cold
Пиво
остыло,
The
meat
is
stale
Мясо
протухло,
In
the
L.A.
night
the
sirens
wail
В
лос-анджелесской
ночи
воют
сирены.
The
song
you
can
feel
Песня,
которую
ты
чувствуешь.
Pale
stars
that
never
shine
Бледные
звёзды,
которые
никогда
не
светят,
Scotch
and
the
whiskey
Скотч
и
виски
And
the
Rainbow
local
wine
И
местное
вино
"Радуга".
She's
done
more
bad
than
good
Она
принесла
больше
вреда,
чем
пользы.
I
gotta
get
away
somehow
Я
должен
как-то
выбраться
отсюда.
Lost
in
Hollywood
Потерянный
в
Голливуде.
On
the
streets
the
sun
is
fine
На
улицах
солнце
светит,
Don't
you
feel
the
advantage
hit
your
mind
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
преимущество
захватывает
твой
разум?
Feels
all
right,
oh
yeah
Кажется,
всё
в
порядке,
о
да.
But
I'm
a
lover
Но
я
любовник,
Like
a
loaded
gun
Как
заряженный
пистолет,
Chasing
shadows
on
the
run
Преследующий
тени
на
бегу.
I'm
gonna
lose
control
Я
потеряю
контроль.
If
I
been
losing
you
Если
я
потерял
тебя,
To
pay
for
rock'n'roll
Чтобы
заплатить
за
рок-н-ролл.
Get
back
I
know
I
should
Вернуться,
я
знаю,
что
должен.
Gotta
get
back
home
to
you
Должен
вернуться
домой
к
тебе.
You
don't
know
what
I
been
through
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошёл.
But
there's
nothing
I
can
do,
oh
no
Но
я
ничего
не
могу
поделать,
о
нет.
Lost
in
Hollywood
Потерянный
в
Голливуде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.